Английский - русский
Перевод слова Listening
Вариант перевода Слушаем

Примеры в контексте "Listening - Слушаем"

Примеры: Listening - Слушаем
You wanted to talk, we're listening. Вы хотели поговорить, мы слушаем.
They talk whether we're listening or not. Говорят, хоть мы слушаем, хоть нет.
Well, we're listening, Margaret. Хорошо, мы слушаем, Маргарет.
We're listening for anything unusual. Мы слушаем его на предмет необычного.
I don't know who that is, but we're listening. Не знаю, кто это, но мы слушаем.
Be in tonus and don't be late for your now we are listening some slow music... Будьте в тонусе и не опаздывайте на свидания, а сейчас слушаем медленную музыку.
Fine, go ahead, talk, we're listening. Хорошо, давай, говори, мы слушаем.
All we ask is that you stop hurting people, because we are listening. Мы просим вас прекратить стрельбу, потому что мы слушаем.
Montero will know we're listening, and Jesse's cover will be blown. Монтеро узнает, что мы его слушаем, и прикрытие Джесси лопнет.
But we're not just looking, we're listening too. Но мы не просто смотрим, мы еще и слушаем.
Just let it gently come out of you, you know, like a soft song, 'cause we're listening. Выпусти из себя все переживания, как нежную песню, потому что мы слушаем.
! You and I talking, listening, sharing, learning about one another. Мы разговариваем, слушаем друг друга, изучаем друг друга, делимся любезностями.
No, no, no, no, no, we're not listening. Нет, нет, нет, нет, мы не слушаем.
And Rob got that message, but his answer was, "We're both listening." Роб получил это сообщение, но его ответ был: "Мы оба слушаем."
TAKE YOUR TIME, SWEETHEART. WE'RE LISTENING. Не торопись, золотце, мы слушаем.
Finally, I should like to mention "I Am Listening, Youth", a telephone service that provides moral support year-round to young people who find themselves in difficulties. Наконец, я хотел бы упомянуть о телефонной службе «Слушаем молодежь», которая круглый год оказывает моральную поддержку молодым людям, попавшим в сложную ситуацию.
All right, we're listening. Хорошо, мы слушаем.
Go ahead, we're listening. Продолжай, мы слушаем.
We're listening here. Мы тут вообще то слушаем.
We are listening, Your Majesty! Мы слушаем, Ваше величество.
Wait, we're listening. Стойте, мы слушаем.
Well, we're listening. Хорошо, мы слушаем.
We're listening, Tino. Мы слушаем, Тино.
Okay, we're listening. Ладно, мы слушаем.
Well, we're listening now. Ну, теперь мы слушаем.