Английский - русский
Перевод слова Listening
Вариант перевода Слушать

Примеры в контексте "Listening - Слушать"

Примеры: Listening - Слушать
It's going to be an exciting day of listening and learning, so please, tune in. Прекрасный день для того, чтобы слушать и учиться, так что, пожалуйста, не переключайтесь...
If you're not interested in listening, then go home. Не хотите слушать, идите домой.
In my experience, it's not just the talking that you do, but the listening. По своему опыту могу сказать, что важно не только говорить, но и слушать.
I'll try to do a better job of listening, all right? Я постараюсь внимательнее слушать, хорошо?
Settle, boys and girls, let's all put on our listening ears and settle down. Садитесь, мальчики и девочки, приготовьте ваши ушки слушать, и садитесь.
And at some stage I stopped listening and jumped out the window instead В какой-то момент я перестал слушать и просто выпрыгнул из окна
as long as it's open, they're supposed To keep listening. Все то время, которое она открыта они должны продолжать слушать.
If their representative isn't listening, they'll go to the polls and elect someone who will... ≈сли их представителей не хот€т слушать, они пойдут на выборы и выберут тех, кто будет...
The training also aims at building judges' skills in listening, mediation and demonstrating authority and humility - all indispensable tools in the exercise of their functions. Кроме того, подготовка будет направлена на развитие у будущих судей способностей слушать, примирять, применять власть и сочувствовать, т.е. тех качеств, которые необходимы для выполнения их функций.
Okay, so, look, we'll be listening in and have eyes on you the whole time. Так, мы будем слушать и следить за тобой все время.
Toast me an eggo waffle and maybe I'm listening. Приготовь мне вафли и возможно я буду слушать
You stopped listening at "avatar," didn't you? Ты перестал слушать на слове "аватар", не так ли?
Except this time, you'll do the talking and I'll do the listening. Только в этот раз ты будешь рассказывать, а я слушать.
Looking, getting to know, listening. Смотреть, знать, быть услышанной, слушать... много,
You're the part of me that lies to me, and I'm through listening. Ты - часть меня, которая мне лжёт... но больше её слушать я не намерен.
I think you need to work on your listening skills. Я думаю, ты должен научиться слушать
You - you ruined lunch, you ruined driving, you ruined coffee, you ruined listening, you ruined talking. Вы уничтожили обед, вы уничтожили поездку на машине, уничтожили кофе, уничтожили желание слушать, уничтожили разговор.
Even if the only people listening are a bunch of second graders, because Captain Raymond Holt never gives up! Даже если вас будет слушать только кучка второклассников, потому что капитан Реймонд Холт никогда не сдаётся!
And when you talk to them they'll listen because they like listening - it's about them. И когда вы разговариваете с ними, они слушают потому, что они любят слушать - это о них.
Or maybe you just want to tell me how you're so good at listening? Или, может быть, ты просто хочешь рассказать мне, как хорошо ты умеешь слушать?
And the worst thing is she may have told me, but honestly, she didn't stop talking and so I stopped listening. И самое ужасное, что она могла рассказать мне, но, честно говоря, она говорила не переставая, поэтому я перестала слушать.
I'm getting time and a half just listening. У меня нет времени слушать все это
And I have to tell you, it was a very moving experience, because for the first time, I began listening - in a long time. Мне надо вам признаться, что это был очень сильный эмоциональный опыт, так как впервые, за очень долгое время, я начал слушать.
And they also taught me about listening - that they listened to me. Они научили меня слушать, слушая меня.
So as long as it's plugged in, it can be listening in on you. Пока он подключен к питанию, он может вас слушать.