I fear he is not listening. |
Боюсь, он не станет слушать. |
I don't really feel like listening. |
У меня нет желания тебя слушать. |
There is superficial and polite listening and true attentiveness. |
Существует поверхностное и вежливое умение слушать и подлинная внимательность. |
Training will be provided in such oral communications skills as listening, group feedback and negotiation. |
Будут развиваться такие навыки устного общения, как умение слушать собеседника, групповое общение и навыки ведения переговоров. |
I've been listening, and I'm listening now. |
Я должен слушать и я слушаю. |
It's listening, and moving forward. |
Это значит слушать и продвигаться вперед . |
We'll be listening on the service channel. |
Мы будем слушать по служебному каналу. |
When I tell them she'll have a criminal record, they stop listening. |
Когда я сказала им, что у нее судимость, они перестали слушать. |
It's when they stop listening that the trouble starts. |
Проблемы начинаются, когда они перестают слушать. |
There'll be actual people there, actually listening. |
Перед толпой живых людей, которые будут его слушать. |
I stopped listening twenty minutes ago. |
Я перестал слушать уже 30 минут назад. |
If he doesn't like listening, he can just leave the room. |
Если ему не нравится слушать, он может просто уйти. |
I just... I stopped listening after number five. |
Но после пятого, слушать перестала. |
No. No. I am done listening and waiting. |
Нет, с меня хватит слушать и ждать. |
And with your permission, we'll be listening in. |
Мы тоже будем слушать, с вашего разрешения. |
Must be pretty quiet out there in the sticks to be listening in on our band, Officer. |
Должно быть очень тихо, там в глуши, чтобы слушать нашу группу, офицер. |
Alpha Station, you better be listening. |
Станция Альфа, лучше бы тебе слушать это. |
Look, I didn't know how real this was for you, but I'm listening now. |
Слушай, я не понимала, как это всё важно для тебя но теперь, я готова слушать. |
Good listening and problem-solving skills are indispensable, as is the capacity to understand parties' motivations and concerns. |
Умение слушать людей и решать проблемы абсолютно необходимо так же, как и способность понимать мотивы и заботы обеих сторон. |
Indeed, Malian society's cohesion and glue are the results of language, listening and mutual understanding. |
Действительно, общественное согласие и социальная сплоченность в Мали являются результатом языковой общности, способности слушать и понимать друг друга. |
The Government's approach was based on listening. |
В основе концепции правительства лежит умение слушать. |
See, I try to tell people, but they stop listening once you're labeled. |
Видишь ли, я пытался рассказать людям, но никто не станет слушать "сумасшедшего". |
Hearing isn't the same as listening. |
Слушать не то же самое что слышать. |
Jupiter... The giant of the solar system has something to say, if you're listening. |
Юпитеру, великану Солнечной системы, есть что сказать, если вы захотите его слушать. |
You don't know this, but a big part of my job is listening. |
Трудно поверить, но большая часть моей работы - слушать других. |