Английский - русский
Перевод слова Listening
Вариант перевода Слушать

Примеры в контексте "Listening - Слушать"

Примеры: Listening - Слушать
Well, I don't know who might be listening. Ну, я не знаю, кто ещё может слушать.
Hello. This is a message for Colonel Jack O'Neill... and anyone else who's listening in. Это сообщение для полковник Джека О'Нилла... и всех, кто будет это слушать.
Your super power is excellent listening and execution of my ideas. Твоя суперсила - умение слушать и осуществлять мои идеи.
The answer to that question should lead UNDP to demonstrate humility and to cultivate the virtue of listening. Ответ на этот вопрос должен подтолкнуть ПРООН к проявлению уважения и выработке способности слушать.
No, listening, listening is good. Да, слушать, слушать - это хорошо.
Try flowers, a quiet dinner, listening. Попробуй подарить цветы или устроить тихий ужин, или научись слушать.
I'm not sure the world is listening. Вряд ли "все" станут вас слушать.
Nikolai was afraid but I would lay in my tent for hours, just listening. Николай их боялся, но я мог слушать их часами, лежа в палатке.
That's... that's really the main thing, listening. Это... это действительно очень важно, уметь слушать.
Because your brother is incapable of listening. Потому что твой брат не будет меня слушать.
All this time, we've been looking for evidence... when we should've been listening instead. Все это время мы смотрели на доказательства... когда должны были их слушать.
Everybody's saying listen! Nobody's listening! Все просят их слушать, но никто не слушает!
That message must say that free speech involves listening as well as talking. В своем послании миру вы должны подчеркнуть, что свобода слова предполагает возможность не только говорить, но и слушать.
It is a culture of listening and attention. В этом состоит умение слушать и внимать.
This involves a process of listening, hearing, analyzing and interpreting. Это предполагает умение слушать, понимать, анализировать и интерпретировать.
You haven't been listening... but you will. Ты меня не слушаешь... но ты будешь слушать.
No, no, I've enjoyed listening. Нет-нет, мне нравится тебя слушать.
He wasn't in a listening mood. Он не был в настроении слушать меня.
The key to relationships is understanding the difference between hearing and listening. В отношениях главное понимать разницу между "слушать" и "слышать".
You can listen to people talking and they don't even know you're listening. Можно слушать разговоры людей, а они даже не знают, что ты слушаешь.
But this time I'm not listening. На этот раз я вас слушать не стану.
If I can do that without listening, more power to me. Если я могу это делать без того, чтобы вас слушать, тем лучше для меня.
No, no, I've enjoyed listening. Нет, нет, мне приятно тебя слушать.
So keep listening, Mrs. Zamperini... Продолжайте нас слушать, миссис Замперини.
I'm not really interested in listening... Мне совершенно не интересно тебя слушать...