Well, I don't know who might be listening. |
Ну, я не знаю, кто ещё может слушать. |
Hello. This is a message for Colonel Jack O'Neill... and anyone else who's listening in. |
Это сообщение для полковник Джека О'Нилла... и всех, кто будет это слушать. |
Your super power is excellent listening and execution of my ideas. |
Твоя суперсила - умение слушать и осуществлять мои идеи. |
The answer to that question should lead UNDP to demonstrate humility and to cultivate the virtue of listening. |
Ответ на этот вопрос должен подтолкнуть ПРООН к проявлению уважения и выработке способности слушать. |
No, listening, listening is good. |
Да, слушать, слушать - это хорошо. |
Try flowers, a quiet dinner, listening. |
Попробуй подарить цветы или устроить тихий ужин, или научись слушать. |
I'm not sure the world is listening. |
Вряд ли "все" станут вас слушать. |
Nikolai was afraid but I would lay in my tent for hours, just listening. |
Николай их боялся, но я мог слушать их часами, лежа в палатке. |
That's... that's really the main thing, listening. |
Это... это действительно очень важно, уметь слушать. |
Because your brother is incapable of listening. |
Потому что твой брат не будет меня слушать. |
All this time, we've been looking for evidence... when we should've been listening instead. |
Все это время мы смотрели на доказательства... когда должны были их слушать. |
Everybody's saying listen! Nobody's listening! |
Все просят их слушать, но никто не слушает! |
That message must say that free speech involves listening as well as talking. |
В своем послании миру вы должны подчеркнуть, что свобода слова предполагает возможность не только говорить, но и слушать. |
It is a culture of listening and attention. |
В этом состоит умение слушать и внимать. |
This involves a process of listening, hearing, analyzing and interpreting. |
Это предполагает умение слушать, понимать, анализировать и интерпретировать. |
You haven't been listening... but you will. |
Ты меня не слушаешь... но ты будешь слушать. |
No, no, I've enjoyed listening. |
Нет-нет, мне нравится тебя слушать. |
He wasn't in a listening mood. |
Он не был в настроении слушать меня. |
The key to relationships is understanding the difference between hearing and listening. |
В отношениях главное понимать разницу между "слушать" и "слышать". |
You can listen to people talking and they don't even know you're listening. |
Можно слушать разговоры людей, а они даже не знают, что ты слушаешь. |
But this time I'm not listening. |
На этот раз я вас слушать не стану. |
If I can do that without listening, more power to me. |
Если я могу это делать без того, чтобы вас слушать, тем лучше для меня. |
No, no, I've enjoyed listening. |
Нет, нет, мне приятно тебя слушать. |
So keep listening, Mrs. Zamperini... |
Продолжайте нас слушать, миссис Замперини. |
I'm not really interested in listening... |
Мне совершенно не интересно тебя слушать... |