Примеры в контексте "Library - Книг"

Примеры: Library - Книг
According to a study by the Political Science Library at Thammasat University, from 1850 to 1999, 1,057 books and periodicals were officially banned by publication in the Royal Gazette, including many books among the "100 books every Thai should read". Согласно исследованию Библиотеки политологии в Университете Таммасат, с 1850 по 1999 год была официально запрещено 1057 книг и периодических изданий, в том числе многие популярные среди населения книги.
In 2005, Open Family in partnership with the Athenaeum Library has shipped 4 pallet loads of good quality books to Galle which was devastated by the Tsunami. В 2005 году организация "Открытая семья" в сотрудничестве с библиотекой "Атенеум" отправила 4 партии качественно изданных книг в Галле, пострадавший от цунами.
Another cultural achievement has been the opening of the National Library with its peripheral activities, which include book kiosks in urban areas and mobile libraries to distribute books in rural areas. Еще одним шагом в направлении активизации культурной жизни в стране стало открытие национальной библиотеки, которая в дополнение к своим основным функциям также осуществляет продажу изданий в городских киосках и отправляет в сельские районы библиомобили для распространения книг.
It was fifth in the Modern Library List of Best 20th-Century Nonfiction and number 78 in the National Review's 100 best non-fiction books of the 20th century. В Modern Library 100 Best Nonfictionruen она занимала пятое место, в списке лучших книг XX века, составленным журналом National Reviewruen - 78-е место из 100.
Complete establishment of a Multimedia Information Vewing Area for the Museum Library. Завершение оборудования читальных залов Павильона Книг и документов комплексными мультимедийными средствами.
In New York he met with Karl Germer, the head of the O.T.O. in North America and in Washington, D.C. he met Poet Laureate Joseph Auslander, donating some of Crowley's poetry books to the Library of Congress. В Нью-Йорке он встретился с главой североамериканского отделения Ордена восточных тамплиеров Карлом Гермером, а в Вашингтоне поэтом Джозефом Аусландером (англ.)русск., также пожертвовав несколько книг со стихами Кроули Библиотеке Конгресса США.
It is proposed to symbolize the rural-level participation in the task of restoring the Jaffna Library by collecting a brick and a book from every village in the island. Предполагалось, что она будет символизировать участие сельских районов в проекте реконструкции и реставрации библиотеки в городе Джафна путем собирания для этой цели строительного кирпича и книг в каждой деревне острова.
The former public kitchens of the mosque was converted into the State Library of Istanbul by Sultan Abdulhamid II in 1882 and houses over 120,000 books and 7000 manuscripts. Бывшая общественная столовая была превращена в Государственную Библиотеку «Беязит» при султане Абдул-Хамиде II в 1882 году, сейчас она вмещает более 120 тысяч книг и 7 тысяч рукописей.
In 1995 the Multimedia Centre, with its 12 cinema screens, and the Library of the Arts, with its cultural extension programme, reached 355,175 persons. В 1995 году в стенах Центра культуры и отдыха, где расположено 12 кинотеатров, библиотека книг по искусству и где осуществляется программа культурного развития, побывало 355175 человек.
Not only can they reserve books in advance from the Library, hence reducing the amount of time they spend for book loan, more importantly, they can download full-text of articles where available. Они не только могут направлять в Библиотеку предварительный заказ на необходимые им книги, что позволяет сокращать затраты времени на получение книг, но и, что более важно, могут сгружать в тех случаях, когда это возможно, полный текст статей.
Members of this ethnic and national community or minority have approximately 6,500 books at their disposal in the Daruvar National Library, and Ceska Beseda in Zagreb has about 7,000 old books. Представители этой этнической и национальной общины могут воспользоваться 6500 книг в национальной библиотеке в Даруваре, а в "Ческа беседа" в Загребе имеется около 7000 старинных книг.
In the Book Museum are open standing and temporary exhibitions where visitors can see rarities from the Library's stock which contains 70 thousand rare and old printed books. Основное направление его деятельности - раскрытие посредством постоянных и временных экспозиций, экскурсионной и научно-исследовательской деятельности 70-тысячной книжной коллекции редких и старопечатных книг, знакомство посетителей с раритетами, хранящимися в библиотеке.
An essential research requirement is to continue to add new acquisitions to the Library's collections heritage of 5 million volumes of books and documentary resources now covering more than a century in the history of international organizations from the pre-League of Nations period to date. Одно из важных требований обеспечения исследовательской работы заключается в продолжении пополнения за счет новых поступлений фонда библиотеки, включающего 5 млн. томов книг и документов, охватывающих в настоящее время более чем вековую историю международных организаций за период, предшествовавший созданию Лиги Наций, и по настоящее время.
The SAWL-Justice FA Chua Library is another project by SAWL, which houses an impressive collection of articles, books, magazines and materials on all aspects of family issues with special focus on women and children. 15.5 Еще одним проектом САЖА является создание библиотеки САЖА - ФА Чуа по вопросам права и юстиции, которая содержит большую подборку статей, книг, журналов и материалов по всем аспектам семейного права с особым упором на женщин и детей.
His donation of over 15,000 titles of herpetological literature formed the foundation for The Karl P. Schmidt Memorial Herpetological Library located at the Field Museum. Сделанное им пожертвование книг (более 15000 наименований герпетологической литературы) легло в основу Мемориальной герпетологической библиотеки имени Карла П. Шмидта, расположенной в Филдовском музее естественной истории (англ. Field Museum).
The Library's stock covers different fields of knowledge, it totally contains 886,998 copies in Ukrainian, Russian, English and other languages, including 712,050 copies of books, 110,822 copies of magazines, and 292 annual sets of newspapers. Библиотечный фонд многоотраслевой, общее количество - 886.998 экземпляров на украинском, русском, английском и других языках, из них книг - 712.050 экземпляров, журналов - 110.822 экземпляров, газет - 292 годовых комплекта.
The Library of Congress, if you did the whole darn thing - 26 million books - is about 750 million dollars, right? Библиотека Конгресса США, если вы проделаете всю эту муторную работу - состоящая из 26 миллионов книг, стоимостью 750 миллионов долларов, так?
expenses of the Library at the Palais des Nations as are in accordance with the objects and provisions of the endowment. США на приобретение книг, периодических изданий, карт и библиотечного оборудования, а также для покрытия таких других расходов библиотеки во Дворце Наций, которые соответствуют целям и положениям Фонда.
The fourth stage of expansion was completed in 1995 with construction of the Library Building, and the Chide Garden was also completed in the same year. В 1995 г. завершается четвертая очередь реконструкции Музея, в результате которой сдается в эксплуатацию Новый корпус Хранилища книг и документов, а также завершается дизайновое оформление парка «Чжидэюань».