He definitely saw a man board Mr Lewis' boat. |
Он точно видел на борту яхты мистера Льюиса мужчину. |
Tom Lewis and then managed to make it the five miles back to shore. |
Тома Льюиса, а потом преодолел 5 миль до берега. |
After he killed Tom Lewis, Frank Henderson made his way down here and hid in that compartment. |
Убив Тома Льюиса, Фрэнк Хендерсон спустился сюда и спрятался в этом отсеке. |
A Jerry Lewis film entitled The Errand Boy that was created for the episode where Peter takes over Pewterschmidt Industries. |
Скопирована с... фильмом Джерри Льюиса "Посыльный", созданная для эпизода, где Питер управлял "Пьютершмидт Индастриз". |
Lewis's gun might've been a plant. |
А пистолет Льюиса должно быть был на земле. |
Now she can take Lewis's desk. |
Теперь она может занять стол Льюиса. |
Well, Lewis had his own key. |
Ну, у Льюиса был свой ключ. |
And I saw Lewis Ward holding them the day before he died. |
И я видел их в руках Льюиса Уорда накануне его гибели. |
But I can easily play an occasional Gary Lewis record. |
Но я легко добавлю в свой эфир кое-какие записи Гарри Льюиса. |
I can understand if you're upset about Lewis. |
Я понимаю, если ты расстроен из-за Льюиса. |
So it wasn't Lewis's car. |
Значит, это была не машина Льюиса. |
Except Sports, by Huey Lewis. |
Кроме "Спортс", Хьюи Льюиса. |
I treated Lewis just like I treated you. |
Я наблюдал Льюиса также, как сейчас вас. |
I love it when you misquote Lewis Carroll. |
Обожаю, когда ты перевираешь Льюиса Кэролла. |
Although Lewis and Clark had travelled this way previously, many of their specimens had been lost. |
Такой путь до них уже совершала экспедиция Льюиса и Кларка, но многие образцы растений, собранные теми, были утрачены. |
I worked for Senator Lewis Baynard. |
Я работала не сенатора Льюиса Байнарда. |
Sorry I said that about Carl Lewis. |
Извини, что сказал про Карла Льюиса. |
A trademark start for Hayden Lewis - very fast off the blocks and up stroking very quickly. |
Характерное начало Хайдена Льюиса - очень быстрый прыжок и сразу выход на поверхность. |
You work the Simon Lewis angle. |
А ты работай по делу Саймона Льюиса. |
I'll always love Lewis, but I can't spend my life in mourning. |
Я всегда буду любить Льюиса, но не могу провести всю жизнь в скорби. |
Because I've taken Lewis' place. |
Потому что я занял место Льюиса... |
You know... maybe they hung Robert Lewis from the cross because no one would miss him. |
Знаешь... Может, Роберта Льюиса повесили на кресте, потому что его никто не хватится. |
I passed Lewis, his missus and Johnson. |
Я встретил Льюиса, его жену и их сына. |
So, after the Northwest Passage, I ran into Darrell and Lewis here, and we set sail for Hawaii. |
После Северо-Западного прохода, я встретил Дэрела и Льюиса и мы отправились на Гавайи. |
Although I'm still not sure about that Lewis guy. |
Хотя, я все же не уверен по поводу этого Льюиса. |