Mr. Phil Lewis (UK Patent Office) was elected co-Chair. |
Сопредседателем был избран г-н Фил Люис (Бюро патентов Соединенного Королевства). |
Mr Phil Lewis informed the meeting of the national strategy developed by the UK government to target intellectual property crime. |
Г-н Фил Люис проинформировал участников о разработанной правительством Соединенного Королевства национальной стратегии борьбы с преступлениями в сфере интеллектуальной собственности. |
It's never ONLY measles, Mrs Lewis. |
Это никогда не ВСЕГО ЛИШЬ корь, миссис Люис. |
Lewis I've just got to get away for awhile! |
Люис, я хочу уехать ненадолго! |
Inside we found 25 Lewis machine guns, 10,000 rounds of ammunition, |
Внутри мы нашли 25 автоматов Люис. 10 тыс патронов. |
Do you know a young author by the name of Sinclair Lewis? |
Слышал про молодого автора по имени Синклер Люис? |
If found, please return to Virginia Lewis, |
В случае находки просьба вернуть Вирджинии Люис. |
So, Lewis Hamilton, watch and learn. |
Итак, Люис Хэмилтон, смотри и учись |
Mr. Ezzat Lewis Hannalla Agaiby, Egypt (African States) |
г-н Еззат Люис Ханналла Агаиби, Египет (группа африканских государств) |
We heard Lewis over the radio, said there were two chambers and only one bullet left. |
Мы слышали по рации, как Люис сказал, что остались две ячейки и одна пуля. |
Don't you see it, Lewis? |
Разве ты не видишь их, Люис? |
Ms. Lewis (International Labour Organization) said that employment and income opportunities were crucial to improving the living conditions of millions of slum-dwellers. |
Г-жа Люис (Международная организация труда) говорит, что занятость и возможность получать доход имеют важное значение для улучшения условий жизни миллионов обитателей трущоб. |
And that Moose had a bad knee... and that Lewis was taking care of it. |
И что у Муза разболелось колено... и что Люис заботился о нем. |
Lewis, you forgot to pull down the shade! |
Люис, ты забыл закрыть шторки! |
As one of the most respected scholars on the history of the Middle East, Professor Bernard Lewis, wrote for Ha'aretz on 23 January 1998: "The Armenians want to benefit from both worlds. |
Один из наиболее уважаемых ученых по истории Ближнего Востока профессор Бернард Люис писал 23 января 1998 года в газете «Гаарец»: «Армяне хотят извлечь для себя двойную выгоду. |
Will I be up in a few days, Lewis? |
Я смогу подняться на ноги за пару дней, Люис? |
Finally, the secretariat, and especially Ambassador Petrovsky and his deputy Mr. Bensmail, have always assisted me with their experience and valuable advice, as has Mrs. Lewis and her UNIDIR team. |
Наконец, своим опытом и ценными советами мне неизменно помогали секретариат, и особенно посол Петровский, а также его заместитель г-н Бенсмаил, равно как и г-жа Люис и ее коллектив из ЮНИДИР. |
2.6 After interviewing the author, Mr. Lewis concluded in an affidavit that the author is experiencing auditory hallucinations and is probably suffering from severe mental illness that may be significantly affecting his ability to think and behave normally. |
2.6 После разговора с автором г-н Люис сделал заключение в аффидевите, что у автора слуховые галлюцинации и он, вероятно, страдает тяжелым умственным расстройством, которое может значительно повлиять на его нормальную жизнь и поведение. |
Lewis, I've just got to have 300 or 400 dollars! |
Люис, мне нужны 300-400 долларов! |
The United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea Mine Action Coordination Committee spokesman in the Eritrean capital Asmara, Phil Lewis, said categorically that the statement by the Eritrean Commission for Coordination with UNMEE was "absolutely not endorsed by UNMEE-MACC". |
Представитель Комитета по координации деятельности, связанной с разминированием, Миссии Организации Объединенных Наций в Эфиопии и Эритрее в столице Эритреи Асмэре Фил Люис в категорической форме заявил о том, что заявление Эритрейской комиссии по координации деятельности с МООНЭЭ «абсолютно не было поддержано МАКК МООНЭЭ». |
Lewis, you're up! |
Люис, Люис, Люис. |
That one is too small, Lewis! |
Слишком маленькая, Люис! |
What's the matter, Lewis? |
Что случилось, Люис? |
Lewis Hope, Thomas Plume. |
Люис Хоуп и Томас Плюм. |
Lewis, I was thinking. |
Люис, я тут подумала. |