| He loves Richard Lewis. | Он любит Ричарда Льюиса. Да. |
| Take Lewis for example. | Возьмем, к примеру, Льюиса. |
| Who would like to see Lewis practising for his lap? | Кто хочет посмотреть практику Льюиса? |
| I've attached the credentials of Dr. Lewis Newburn. | Прилагаю полномочия доктора Льюиса Ньюборна. |
| It's time to let Lewis go. | Пришло время отпустить Льюиса. |
| I want to congratulate Lewis Hamilton. | Хочу поздравить Льюиса Хамилтона. |
| So it wasn't Lewis's car. | Значит, машина не Льюиса. |
| You remember Dr. Lewis Newburn's report? | Помнишь отчет Льюиса Ньюборна? |
| You're messing with smiley Lewis. | Крадёшь песню Смайли Льюиса? |
| I'll send Lewis... with the van. | Я пришлю Льюиса с фургоном. |
| The girl ID'd Cash Lewis. | Девочка опознала Кэша Льюиса. |
| Well, I like Lewis's energy. | Мне нравится энергичность Льюиса. |
| We're a friend of Richard Lewis. | Мы друзья Ричарда Льюиса. |
| They've been listening to the Reverend Lewis. | Они наслушались преподобного Льюиса. |
| He's Tom Lewis' son? | Он сын Тома Льюиса? |
| Where is Lewis Carroll's mirror? | Где зеркало Льюиса Кэрролла? |
| A lecture from Lewis on the practice of prayer. | Лекцию Льюиса по молитвенной практике. |
| Alluded to in a statement from Father Lewis. | Упоминается в показаниях отца Льюиса. |
| Either Sam Lewis has no life... | У Сэма Льюиса нету жизни... |
| You saw Lewis, right? | Ты видела Льюиса, так? |
| Why did he lie for Lewis? | Зачем ему врать ради Льюиса? |
| She's going after Lewis. | Она охотится на Льюиса. |
| Lewis had two guns. | У Льюиса их было два. |
| I didn't shoot Lewis. | Я не стреляла в Льюиса. |
| No one mourns William Lewis. | Никто не будет оплакивать Уильяма Льюиса. |