| Lewis wouldn't steal from Mr Cartwright. | Льюис не мог обокрасть мистера Картрайта. |
| Look we have no problem with Lewis being dead, but your insistence on telling us that this was a suicide makes it start to sound like a bad cover story. | Проблема не в том, что Льюис мертв, проблема в том, что вы настаиваете на самоубийстве, что звучит, как плохо замаскированная ложь. |
| Well, perhaps it was because her father, the good Reverend Lewis, married Alden's bitterly lost love to a hated rival, or perhaps it was just to show that no one in Salem is safe, not even the daughter of a blessed Reverend. | Возможно, потому что именно ее отец, преподобный Льюис, освятил союз его потерянной любви с ненавистным соперником, или может быть он просто хотел показать, что никто в Салеме не находится в безопасности, даже дочь благословенного преподобного. |
| Move it along, Mr. Lewis. | Продолжайте, мистер Льюис. |
| What about you, Lewis? | А ты что скажешь, Льюис? |
| The dead man, Professor Murray Hawes, was a Lewis Carroll enthusiast. | Мертвый мужчина, Профессор Мюррей Хос, был одним из фанатов Льюиса Кэрролла. |
| Speculation regarding their relationship resurfaced with the 1990 publication of A. N. Wilson's biography of Lewis. | Слухи насчёт их отношений всплыли в 1990-х годах в публикациях Э. Н. Уильсона о биографии Льюиса. |
| She planned to finish her book on the Ten Commandments that she had been working on, and which showed influences of Lewis's style of apologetics. | Она планировала закончить свою книгу о десяти заповедях, над которой она работала, и в которой отразилось влияние апологетического стиля Льюиса. |
| In the 1970s she translated into Russian "The Voyage of the Dawn Treader", "The Silver Chair" and the "Screwtape Letters" by C. S. Lewis. | Перевела на русский язык книги Клайва Льюиса «The Voyage of the Dawn Treader», «The Silver Chair», «Screwtape Letters», опубликованные в России в 1991-1992 годы. |
| What about Lewis Carroll? | А что насчёт Льюиса Кэролла? |
| In January, I returned to the region along with Stephen Lewis, who is the Secretary-General's Special Envoy for HIV/AIDS in Africa. | В январе я вновь побывал в этом регионе вместе со Специальным посланником Генерального секретаря по вопросам борьбы с ВИЧ/СПИДом в Африке Стивеном Льюисом. |
| You broke up with Mr. Moody, moved in with Mr. Lewis, agreed to marry him, but left him on your wedding night to move back in with Mr. Moody. | Вы порвали с мистером Муди, съехались с мистером Льюисом, согласились выйти за него, но бросили его в ночь свадьбы, чтобы вернуться к мистеру Муди. |
| As of 2019, this was the only season in the 2010s decade won by a driver other than Sebastian Vettel or Lewis Hamilton. | По состоянию на 2018 год сезон 2016 года единственный, выигранный не Себастьяном Феттелем или Льюисом Хэмилтоном в 2010-х. |
| Modal realism is the view, notably propounded by David Kellogg Lewis, that all possible worlds are as real as the actual world. | Модальный реализм (англ. Modal realism) - гипотеза, предложенная Дэвидом Льюисом, что все возможные миры такие же реальные, как реальный мир. |
| After the Order's dissolution, Russak entered the Ancient Mystical Order Rosae Crucis (AMORC) and actively collaborated with Harvey Spencer Lewis in creating rituals for AMORC in California, in the 1920s. | После распада Ордена Русак вошел в Античный мистический орден Розы и Креста (AMORC) и активно сотрудничал с Харви Спенсером Льюисом в создании ритуалов для AMORC в Калифорнии к середине 1910-х годов. |
| Lewis Jr. won a 1992 Pulitzer Prize for his autobiography, Fortunate Son: The Healing of a Vietnam Vet. | Льюису Пуллеру-младшему удаось выиграть Пулитцеровскую премию 1992 года за книгу Fortunate Son: The Healing of a Vietnam Vet. |
| Ten bucks says Mrs. Harris called Deputy Lewis to come by on his patrol right at the moment her husband was coming home. | Десять баксов на то, что миссис Хэррис позвонила заместителю Льюису, чтобы он проверил местность, прямо в тот момент, когда ее муж возвращался домой. |
| Peter Lewis, for a Vipertek. | Питеру Льюису, за Вайпертек. |
| Since William Lewis was convicted based on my testimony, I request that D.A. Rafael Barba inform the judiciary committee of my actions and take appropriate steps to rectify the unjust conviction of Mr. Lewis. | Поскольку Уильяму Льюису вынесли приговор на основе моих показаний, я потребовала, чтобы помощник окружного прокурора Рафаэль Барба проинформировал юридический комитет о моих действиях и предпринял необходимые шаги, чтобы оправдать мистера Льюиса. |
| Details of the settlement (specifically, that Columbia Pictures paid Lewis a settlement) remained confidential until 2001, when Lewis commented on the payment in an episode of VH1's Behind the Music. | Условия мирового соглашения, в частности, что Columbia Pictures выплатили Льюису компенсацию, оставались тайной до 2001 года, когда Хьюи рассказал об этом в выпуске «Behind the Music» на канале VH1. |
| Lewis, this is Michael Feller, father of the bride. | Луис, это Майкл Феллер, отец невесты. |
| I like my life, Lewis. | Мне нравится моя жизнь, Луис. |
| Lewis, you want to think this through. | Луис, подумай хорошенько. |
| Conrad, I'm Lewis, | Конрад, это Луис. |
| And this is Lewis and Andres. | А это Луис и Андрес. |
| Mr. Ezzat Lewis Hannalla Agaiby, Egypt (African States) | г-н Еззат Люис Ханналла Агаиби, Египет (группа африканских государств) |
| Lewis, you forgot to pull down the shade! | Люис, ты забыл закрыть шторки! |
| Lewis, you're up! | Люис, Люис, Люис. |
| I'm sorry, Mrs Lewis. | Мне жаль, миссис Люис. |
| It's little Tina Lewis. | Это маленькая Тина Люис. |
| Unconfirmed sources identify burnside tattoo artist Wesley Lewis as the main suspect in the girl's abduction. | По неподтверждённым данным Уэсли Левис, тату мастер с Бёрнсайда, является основным подозреваемым в похищении девушки. |
| Mr. Ezzat Lewis (Egypt), President of the Committee, opened the meeting at 10.10 a.m. on 4 November, welcoming the Committee members and representatives of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol and the Fund's implementing agencies. | Председатель Комитета г-н Эззат Левис (Египет) открыл совещание в 10 ч. 10 м. 4 ноября, приветствовав членов Комитета и представителей Многостороннего фонда для осуществления Монреальского протокола и учреждений - исполнителей Фонда. |
| I'll say Daniel Day Lewis. | Я скажу Дэниель Дэй Левис. |
| Mr. Ezzat Lewis Hannalla Agaiby (Egypt, African States) was elected as Chair of the PPRC and Mr. Markku Kanninen (Finland, Western European and other States) was elected as Vice-Chair. | Председателем КРПП был избран г-н Эззат Левис Ханналла Агайби (Египет, Группа государств Африки), а заместителем Председателя - г-н Маркку Каннинен (Финляндия, Группа государств Западной Европы и других государств). |
| Look out! - Lewis! | Совсем близко, Левис. |
| The one about Jerry Lewis and the girl with the lazy eye? | Ту, о Джерри Льюисе и девушке с бельмом на глазу. |
| From Alexandria, Virginia, to Stockton, California, I think about Lewis and his friend Clark, the first Caucasians to see this part of the world. | От Александрии, штат Вирджиния, и до Стоктона, Калифорния, я думал о Льюисе и его друге Кларке, первых белых, посетивших эту часть мира. |
| Malcolm played a prominent part in Sir James Macdonald's rebellion in 1615, and later went to Flanders, in 1616 he was again on Lewis where he killed "two gentlemen of the Mackenzies". | Малькольм сыграл видную роль в восстании сэра Джеймса Макдональда в 1615 году, затем отправился во Фландрию, в 1616 году он вновь появился на Льюисе, где убил «двух джентльменов Маккензи». |
| I'm talking about lewis. | Я говорю о Льюисе. |
| Godred then gathered a force on Skye and proceeded to Lewis where he laid waste to most of the island. | Гофрайд Донн собрал силы на острове Скай и высадился на Льюисе, опустошив большую часть острова. |
| Did you get the charlie lewis case? | Ты посмотрела дело Чарли Луиса? |
| Everyone's here except Lewis. | Все здесь, кроме Луиса. |
| Lewis is a little crazy. | У Луиса что-то с головой. |
| There she meets her new roommate and team captain Savannah Monroe, the injured flyer Alice Verdura, her new partner Lewis Flynn and the Hellcats coach Vanessa Lodge who hopes to win nationals, otherwise the cheer leading program will be cut. | Там она встречает свою новую соседку по комнате и капитана команды Саванну Монро, травмированного флаера Элис Вендура, своего нового партнера Луиса Флинна и тренера Адских кошек Ванессу, которая надеется на победу на национальных состязаниях, иначе чирлидинговая программа будет урезана. |
| Get Lewis to a doctor. | Нужно отвести Луиса к доктору. |
| I am merely informing Mr. Lewis of his rights. | Я всего лишь информирую мистера Люиса о его правах. |
| From the physical evidence of this horrible crime, as well as from his own words, you must find the defendant Lewis Hodda guilty. | Исходя из физических улик этого ужасного преступления, а так же его собственных слов, вы должны признать обвиняемого Люиса Ходду виновным. |
| The Advisory Group re-elected Mr. Nikolaus Thumm (Senior Economic Counsellor at the Swiss Federal Institute of Intellectual Property) and Mr. Phil Lewis (Senior Policy Advisor at the UK Patent Office) as Co Chairs from the public sector. | Консультативная группа переизбрала г-на Николауса Тумма (старшего экономического советника Швейцарского федерального института интеллектуальной собственности) и г-на Фила Люиса (старшего советника по вопросам политики Бюро патентов Соединенного Королевства) Сопредседателями от государственного сектора. |
| I've left Lewis for good. | Я ушла от Люиса. |
| I'll leave you and Lewis and everything in this town behind me! | Я избавлюсь от Люиса, от тебя и от целого города! |
| Hell, get me Lewis, now. | Какого черта, приведите ко мне Льюс, сейчас же. |
| That is, until Lewis Ranieri came on the scene at Salomon Brothers. | Так было пока Льюс Райнери не вышел на сцену в "Саломон Бразерс". |
| Lewis walks, and the DNA, expunged again. | Льюс выходит, ДНК зависает в базе. |
| After that, Heather cut a check for $5,000 to a place called Lewis, Bell, Peters 6 days ago. | После этого Хизер отправила чек на $5.000 в фирму под названием "Льюс, Белл и Питерс" |
| Killed Smith and Lewis instantly. | Смит и Льюс погибли на месте |
| Well, Lewis, I don't want you to feel that it's obligatory. | Люьис, я не хочу, чтобы ты считал это необходимым. |
| Some coffee, Mr. Lewis? | Мистер Люьис, можно мне кофе? |
| Lewis seen and heard it. | Люьис всё видел и слышал. |
| We're very good nds with a couple named lewis and clark. | у нас есть хорошие друзья - пара Люьис и Кларк. |
| Bartender says Navy Lieutenant Lewis Collier was behaving erratically, having trouble focusing. | Бармен сказал, что лейтенант ВМС Люьис Колльер был эксцентричен и не мог сосредоточиться. |
| But none of the later models resembled Lewis. | Но ни одна из более поздних моделей не напоминала Левиса. |
| The U.V. stamp on Reuben Lewis' hand was from Rikers. | Светящаяся в ультрафиолете метка на руке Рубена Левиса была поставлена в тюрьме Райкерс. |
| Last will and testament, Dr. Lewis Zimmerman. | Завещание доктора Левиса Циммермана. |
| A few years later he performed in the Mel Lewis Orchestra, playing the music of Thad Jones, and also the Dannie Richmond Quartet, focusing on Charles Mingus's music. | Через три года он играл в оркестре Мэла Левиса, исполнявшем музыку Теда Джонса, а также в квартете Данни Ричмонда, специализировавшемся на музыке Чарльза Мингуса. |
| I told them about the pictures in the camera... and Flight 180 and Frankie and Lewis... and why we went to see Ian and Erin and... | Я рассказала им про фотографии... и про рейс-180. И про Фрэнки, и про Левиса, и зачем мы пошли к Эрин и Яну. |
| I have three other vehicles en route to Lewis! | я ужё отправил к Ћюис три машины подкрёплёни€! |
| Lewis, you're up! | Ћюис, Ћюис, Ћюис. |
| Lewis, Lewis, Lewis. | Ћюис, Ћюис, Ћюис. |
| I have a message from Officer Lewis. | Офицёр Ћюис просила вам пёрёдать. |
| Written and produced by Jimmy Jam and Terry Lewis, the song was issued as the first single from the Evolution album in 1997. | Песня написана и спродюсирована командой Jimmy Jam and Terry Lewis, и была издана первым синглом альбома «Evolution» в 1997 году. |
| Published by J.W. Lewis & Co., 1884. | Издательство: J.W. Lewis and Co., 1883. |
| Lord Glenarthur was director of Lewis Group in 1993 and 1994, was consultant to Chevron UK Ltd from 1994 to 1997 and director of Millennium Chemicals from 1996 to 2004. | Лорд Гленартур также был директором Lewis Group в 1993-1994 годах, консультантом Chevron UK Ltd в 1994-1997 годах, директором Millennium Chemicals в 1996-2004 годах. |
| Everett Lewis Bradley (May 19, 1897 - July 25, 1969) was an American athlete. | Эверетт Льюис Брэдли (англ. Everett Lewis Bradley, 19 мая 1897 - 25 июля 1969) - американский легкоатлет, призёр Олимпийских игр. |
| The business she founded was continued by her grandson-in-law Albert Lewis as the Lewis Transfer Company and continued for several generations, remaining in business until 1980. | Основанный ею бизнес продолжил её зять Альберт Льюис, создавший компанию Lewis Transfer Company, продолжавшую свою деятельность в течение нескольких поколений и остававшуюся в бизнесе до 1980 года. |