You're doing this because you're afraid of losing lewis. |
Ты делаешь это потому, что боишься потерять Люиса? |
Basically, Lewis Ranieri's mortgage bonds were amazingly profitable for the big banks. |
По существу, залоговые облигации Люиса Раньери были удивительно доходны для крупных банков. |
I am merely informing Mr. Lewis of his rights. |
Я всего лишь информирую мистера Люиса о его правах. |
From the physical evidence of this horrible crime, as well as from his own words, you must find the defendant Lewis Hodda guilty. |
Исходя из физических улик этого ужасного преступления, а так же его собственных слов, вы должны признать обвиняемого Люиса Ходду виновным. |
The Advisory Group re-elected Mr. Nikolaus Thumm (Senior Economic Counsellor at the Swiss Federal Institute of Intellectual Property) and Mr. Phil Lewis (Senior Policy Advisor at the UK Patent Office) as Co Chairs from the public sector. |
Консультативная группа переизбрала г-на Николауса Тумма (старшего экономического советника Швейцарского федерального института интеллектуальной собственности) и г-на Фила Люиса (старшего советника по вопросам политики Бюро патентов Соединенного Королевства) Сопредседателями от государственного сектора. |
I've left Lewis for good. |
Я ушла от Люиса. |
I'll leave you and Lewis and everything in this town behind me! |
Я избавлюсь от Люиса, от тебя и от целого города! |
I have been acting like telethon Jerry Lewis when I should've been acting like rest-of-the-year Jerry Lewis. |
Я горбатился как на телемарафоне Джерри Люиса, Когда должен был, как Джери Люис в обычные дни. |