When you please your eyes with the charm of the largest colonnade in Karlovy Vary, keep on walking upstream. |
После того, как налюбуетесь красотой самой большой карловарской колоннады, следуйте дальше против течения реки. |
Being the object of pride of the largest country in the world it still is the soul of utterly original and definitely recognizable nation. |
Первый из этих городов - Казань, столица Татарстана, является обьектом гордости самой большой страны в мире. |
So you're looking at a piece of what is by far the largest home video collection ever made. |
Так что вы видите часть, без сомнения, самой большой коллекции домашнего видео, записанной когда-либо. |
The largest shortfalls in responses to the consolidated appeals process, reaching more than 70 per cent, are faced by the countries of sub-Saharan Africa. |
С самой большой нехваткой средств в ответ на выдвижение призывов к совместным действиям, составляющей более 70 процентов, сталкиваются страны Африки к югу от Сахары. |
While slightly lower than the Global Fund's $15 billion target, this represented the largest amount ever committed to combating AIDS, tuberculosis and malaria. |
Хотя это несколько ниже целевого объема Глобального фонда в размере 15 млрд. долл. США, речь идет о самой большой сумме, когда-либо обещанной на борьбу со СПИДом, туберкулезом и малярией. |
The Südheide Nature Park is part of one of the largest contiguous wooded areas in Germany, and is dominated mainly by pine and spruce. |
Природный парк Зюдхайде - это часть самой большой цельной лесной территории Германии, занятой преимущественно сосной и елью. |
At 180 metres (590 ft) in length, it is the largest private motor yacht in the world. |
При длине 180 м яхта на 2013 год является самой большой частной моторной яхтой. |
It holds the largest collection of slightly-chilled corpses in the world. |
У меня есть доступ к самой большой коллекции замороженных трупов в мире. |
We are located at the largest... construction site of the 6-year plan, a steel mill... and city for 100,000 residents. |
Мы находимся на территории стройки - самой большой в 6-летнем плане - заводского комбината и города для ста тысяч жителей. |
I met women running essential oils businesses, wineries and even the country's largest advertising agency. |
Я встречала женщин, руководящих бизнесом в нефтегазовой сфере, винодельнями, и даже самой большой в стране рекламной компанией. |
Motor yacht of 74 feet in length now is the largest among our models of scale 20 range. |
До постройки Riva 85, эта яхта длиной 74 фута являлась самой большой в линейке наших моделей в М1:20. |
Adjacent to the Westfield Tea Tree Plaza, it is the largest O-Bahn station. |
Она находится рядом с торговым центром Ти Три Плаза и является самой большой станцией О-Бана. |
Detonating the largest warhead ever built by man is not exactly the historical footbump that I had in mind. |
Детонация самой большой боеголовки, когда-либо созданной человеком, не совсем такой след в истории я хотел оставить. |
You escaped prosperity with your two goslings and landed in the arms of a handsome rake in the largest apartment in the building. |
Ты берешь детей, сбегаешь от богатой жизни и оказываешься тут в самой большой квартире, в объятиях распутного красавчика. |
Edge of the Cedars State Park & Museum highlights the Ancestral Puebloan (Anasazi) culture with the largest display of artifacts in the Four Corners. |
Государственный парк и музей «Эдж оф зе Сидерс» демонстрирует культуру потомственого племени Пуэбло (Анасази) с самой большой демонстрацией предметов материальной культуры в Фо Корнерс. |
In 1894, at the age of 33, Yglesias was elected president by a majority of 23,000, and his election was marked with by largest voter turnout to date. |
В 1894 году, в возрасте 33 лет, Иглесиас был избран президентом большинством голосов в 23000 человек, и его избрание было отмечено самой большой явкой избирателей, фиксировавшейся на выборах в Коста-Рики по сей день. |
Turning down distribution with the largest brick-and-mortar in the country? |
Отказаться от продаж в самой большой обслуживающей-своих-клиентов стране? |
I-400-class submarines were the largest conventionally powered submarines ever built. |
I-400 была самой большой из когда-либо построенных неатомных подводных лодок. |
Rock images of Tustan are mostly located on the largest and central group, Kamin, and are in difficult to reach places. |
В основном в Тустани петроглифы размещены на центральной, самой большой группе - Камень - и находятся в труднодоступных местах. |
I met women running essential oils businesses, wineries and even the country's largest advertising agency. |
Я встречала женщин, руководящих бизнесом в нефтегазовой сфере, винодельнями, и даже самой большой в стране рекламной компанией. |
Kemp-Welch was commissioned by the Women's Work Section of the Imperial War Museum to paint a scene at the largest such depot, one staffed entirely by women, at Russley Park in Wiltshire. |
Женская рабочая секция Императорского музея Первой мировой войны заказала Кемп-Уэлч картину о самой большой такой части, полностью занятой женщинами, в Рассли-Парк в Уилтшире. |
1st November of 1954 Great Mosque is considered to be the largest mosque in Algeria and the second in Africa It is located in the town of Batna. |
Мечеть 1 ноября 1954 года считается самой большой мечетью в Алжире и второй в Африке. |
The newly discovered cave was acclaimed by the British scientists as "the largest and the most beautiful cave in Phong Nha-Kẻ Bàng area". |
Она была названа британскими учёными «самой большой и красивой в регионе Фонгня-Кебанг». |
The 747-8, as the current new development of Boeing's largest airliner, is notably in direct competition on long-haul routes with the Airbus A380, a full-length double-deck aircraft now in service. |
Широкофюзеляжный Boeing 747-8, новейшая модификация самой большой модели Boeing, является прямым конкурентом гиганта A380, двухпалубного по всей длине авиалайнера. |
In 1990, Telmex was bought by a group of investors formed principally by Carlos Slim Helú, France Télécom, and Southwestern Bell Corporation, whose tender was the largest. |
В 1990 Telmex был куплен группой инвесторов, сформированных преимущественно Карлосом Слимом Элу, France Télécom и Southwestern Bell Corporation, цена по тендеру которых была самой большой. |