| 'Sup, ladies? | Че как, дамочки. |
| Get going, ladies. | Не располагайтесь, дамочки. |
| Here we are, ladies. | Мы на месте, дамочки. |
| What do you say, ladies? | Что скажете, дамочки? |
| Put your helmets on, little ladies. | Надевайте шлемы, дамочки. |
| Rise and shine, lazy ladies! | Просыпайтесь, ленивые дамочки! |
| Nice try, ladies. | Хорошая попытка, дамочки. |
| Look, ladies, please. | Послушайте, дамочки, пожалуйста. |
| Who are these ladies? | Кто такие эти дамочки? |
| Aah! - What's up, ladies? | Как дела, дамочки? |
| This was fun, ladies. | Хорошо повеселились, дамочки. |
| Good job, ladies. | Хорошая работа, дамочки. |
| Stale meat, ladies. | Останьтесь со мной, дамочки. |
| Stay on me, ladies. | Останьтесь со мной, дамочки. |
| Does this not shock you, ladies? | Это вас не шокирует дамочки? |
| Isn't that right, ladies? | Я правильно г-говорю, дамочки? |
| Well, well, ladies. | Так, так, дамочки... |
| The ladies love this flavor! | Дамочки любят этот аромат! |
| No offence, ladies. Hoo! | Никаких обид, дамочки. |
| Drink up while it's cold, ladies. | Пейте пока холодное, дамочки. |
| What is this ladies? | Что это такое, дамочки? |
| You have a sweet night, ladies. | Приятной ночи, дамочки. |
| Step aside, ladies. | В сторонку, дамочки. |
| Here's the deal, ladies. | Так вот, дамочки... |
| All right, listen up, ladies. | Ладно, послушайте, дамочки. |