| AI stated that the MNJ was reported to have carried out attacks against the Niger military, killing and abducting dozen of soldiers. | МА заявила, что ДСН, по имеющимся сообщениям, осуществляет нападения на нигерских военнослужащих, убивая и похищая десятки солдат. | 
| They are increasingly kidnapping people for ransom, demanding upwards of CFA 100,000, and killing hostages whose families cannot pay. | Во все больших масштабах они занимаются похищением людей для получения выкупа, требуя при этом суммы до 100000 франков КФА и убивая заложников, семьи которых не могут платить. | 
| Since 2008, the Chadian National Army has launched cross-border raids in north-western Central African Republic, killing civilians, burning villages and stealing cattle. | С 2008 года Национальная армия Чада совершала рейды через границу в северо-западную часть Центральноафриканской Республики, убивая при этом гражданских лиц, сжигая деревни и угоняя скот. | 
| Militia surrounded, looted and set fire to villages, killing scores of civilians. | Ополченцы окружали, разворовывали и поджигали деревни, убивая десятки гражданских лиц. | 
| In most cases, the attackers seized material assets, while in others the attackers were more violent, killing humanitarian staff. | В большинстве случаев нападавшие захватывали материальные ценности, но иногда они вели себя и более жестоко, убивая гуманитарных работников. | 
| It's cool what you're doing, killing all those people. | То, что Вы делаете, убивая всех этих людей, это круто. | 
| When you were out killing vampires, you said one vampire kept you good for 8 hours. | Когда ты отсутствовал, убивая вампиров, одного тебе хватало на 8 часов. | 
| Thus relinquishing your hostess duties, you were free to roam the hotel at will, killing when the opportunity arose. | Таким образом, передав обязанности хозяйки, вы могли свободно бродить по отелю, убивая при первой возможности. | 
| I don't know how to stop it without killing Jenny. | Я не знаю, как остановить его, не убивая Дженни. | 
| And because you know how to catch Boyd and Cora without killing them. | И потому что ты знаешь, как поймать Бойда и Кору, не убивая их. | 
| Well, maybe someone of legal drinking age can figure out a way to read that X ray without killing an innocent python. | Ну, может кто-то из совершеннолетних сможет найти способ изучить этот рентген не убивая невинного питона. | 
| I always thought that Joan secretly enjoyed killing the chickens. | Всегда думал, что Джоан в тайне наслаждалась, убивая куриц. | 
| It swept throughout the village, killing everyone that it infected. | Он прошелся по деревне, убивая каждого, кого он поражал. | 
| That is if we are somehow able to bring about surgical sleep without killing the man. | Что если мы как-нибудь сможем привести его в хирургический сон, не убивая человека. | 
| Catherine, if we want to stop Liam without killing him, then this is our only hope. | Кэтрин, если мы хотим остановить Лиама не убивая его, тогда это наша единственная надежда. | 
| Is it possible to make great art without killing yourself? | возможно ли творить великое искусство, при этом не убивая себя? | 
| And now he surfaces, abducting disabled patients, doing illegal experiments, - killing people. | А теперь он появляется, похищая людей, проводя незаконные эксперименты, убивая людей. | 
| You gain support by killing your detractors. | Ты заручаешься поддержкой, убивая своих недоброжелателей. | 
| He's killing all the villagers. | Он идёт через деревни, убивая всех на своём пути! | 
| You can find your purpose without killing them. | Можно найти цель, не убивая. | 
| (Chad) You must feel like a pretty big man, killing innocent people. | Ты наверно чувствуешь себя довольно большим человеком, убивая невинных людей. | 
| Had lots of practice killing' your kind. | Я много практиковался, убивая твоих сородичей. | 
| I'd wager not as much as I've had killing yours. | Держу пари не так много как я, убивая твоих. | 
| Then can we risk killing our enemies? | Так можем ли мы рисковать, убивая наших врагов? | 
| Yet... he's willing to sacrifice his soul by killing Pelant. | Все же... он готов пожертвовать своей душой, убивая Пеланта. |