Английский - русский
Перевод слова Kill
Вариант перевода Убийство

Примеры в контексте "Kill - Убийство"

Примеры: Kill - Убийство
Each scar marks a kill in combat. Каждый шрам означает убийство в бою.
You can kill for love, too. Это могло быть убийство из-за любви.
To join the mob, you proved your loyalty by making your first kill. Чтобы тебя приняли в банду, нужно доказать свою верность, совершив своё первое убийство.
He's decided to go in for the kill. Он без колебаний пошел на убийство.
It's probably his first kill. Вероятно, для него это первое убийство.
It was my first kill since I've been back. Это моё первое убийство после возвращения.
He would savor his first kill. Он бы смаковал свое первое убийство.
So remorse, that his perfect kill had been tainted, spoiled? Так он жалеет, что идеальное убийство запятнано, испорчено?
I mean, what kind of sensitive information would he have that someone would kill to get ahold of. Какая информация могла у него быть, что для её получения можно пойти на убийство.
Think you can kill me and get away with it? Думаешь, тебе сойдет с рук моё убийство?
Unfortunately, in our game you're only as good as your last kill. К сожалению, в такой игре, как наша ты так же хорош, как и твоё последнее убийство.
Ladies and gentlemen, at 2:18 p.m., our Humanich, Lucy, made her first confirmed hybrid kill. Дамы и господа, В 14:18 наш гуманик, Люси, сделала свое первое подтвержденное убийство гибрида.
You confirmed the kill on Sara, right? Ты подтверждаешь убийство Сары, правильно?
You sure it's a Fae kill? Ты уверенна, что убийство совершил фейри?
15 months ago - That was right around the time our guy made his first kill. Год и три месяца назад - это как раз примерно то время, когда этот гад совершил первое убийство.
Only way it works is you kill me? Единственный способ, каким это сработает - мое убийство?
Remember, this isn't a capture, it's a kill. Помните, это не захват, это - убийство.
You know, you would have had an easier time if I gave the kill order week one. Знаешь, тебе было бы проще, если бы я отдавал приказ на убийство каждую неделю.
What kind of monster would kill someone like that? Какой же монстр способен на такое убийство?
If you kill me, it'll be cold-blooded murder. Застрелишь меня, и это будет хладнокровное убийство.
Panzer will go out and kill again just to prove us wrong, and we will be there waiting for him. Пэнзер совершит новое убийство, просто чтобы посрамить нас, а мы будем его ждать.
So who would kill a Cardassian collaborator? Кто бы взял на себя убийство кардассианского осведомителя?
I've never had a single piece written about me that didn't have the word "kill" in the title. Не было ни единого куска, написанного обо мне, чтобы не встречалось слово "убийство" в заголовке.
I could spend the rest of my life in jail if I so much as kill someone. Я могу всю жизнь провести в тюрьме, прям как за убийство.
But this... this kill is mine. Но это... это убийство - моё.