| The website says "kill confirmed." | На сайте убийство подтверждено. |
| Zombie kill of the week? | Тянет на убийство недели? |
| It was a thrill kill. | Это было жуткое убийство. |
| I want my first kill tat. | Хочу первое тату за убийство. |
| Looks like it'll be ruled a clean kill. | Похоже, убийство сочтут законным. |
| A hate crime? Missionary kill. | Убийство на почве ненависти? |
| It's zombie road kill. | Это убийство зомби на дороге. |
| Killing Brody would kill her. | Убийство Броуди убьет её. |
| The big, fat kill. | Потом будет убийство большое толстое убийство |
| He's going in for the kill. | Он собирается совершить убийство. |
| I promised Ralph a kill. | Я обещал Ральфу убийство. |
| You promised him a kill. | Ты обещал ему убийство. |
| He must always have his kill. | Он всегда должен завершить убийство. |
| He went to go confirm a kill. | Он пошел чтобы подтвердить убийство |
| he can't kill anyone? | решительно не способным на убийство? |
| Her kill was personal. | Да её убийство более личное. |
| Did China kill to acquire it? | пойдет ли Китай на убийство? |
| It was a legit kill. | Это было законное убийство. |
| Now we go in for the kill. | Теперь пошли на убийство. |
| This kill is personal, angry. | Это убийство личное, гневное. |
| Then he goes in for the kill. | Затем он пошел на убийство. |
| He's reenacting his last kill. | Он восстановил свое последнее убийство. |
| Now, this last kill shows the most remorse. | Последнее убийство демонстрирует наибольшее раскаяние. |
| He's only interested in the kill. | Его интересовало только убийство. |
| MOLLY: The kill switch is the Amulet. | Переключатель на убийство это амулет. |