Английский - русский
Перевод слова Kill
Вариант перевода Убийство

Примеры в контексте "Kill - Убийство"

Примеры: Kill - Убийство
The coroner confirmed it was a wolf kill. Коронер подтвердил, что это убийство совершил волк.
You keep saying kill, but you're immortal. Ты все время говоришь убийство, но ты бессмертен.
Heard you guys got the bar fight kill. Слышал, вы расследуете убийство во время драки в баре?
A covert department of the CIA has activated a kill contract on you. Секретное подразделение ЦРУ заключило контракт на ваше убийство.
This is usually my favorite moment, the kill. Обычно это мой любимый момент - убийство.
Ragnar Lothbrok took it upon himself to cold-bloodedly kill my brother. Рагнар Лодброк совершил хладнокровное убийство моего брата.
I mean, it sounded like a kill that Lucas Reem himself would do. Я имею в виду, что это похоже на убийство, которое бы совершил сам Лукас Рим.
It's either that or kill people, so... Либо это, либо убийство людей, так что...
He was... curious... if you would kill. Ему было... интересно... пойдете ли вы на убийство.
But zombie kill of the week? Но... лучшее ли это убийство зомби за неделю?
She will likely return to the location of a successful kill. Скорее всего она вернется туда, где ей уже удалось совершить удачное убийство.
He's - he's chasing that first kill. Он пытается воссоздать свое первое убийство.
When Nik made his first human kill, it triggered his werewolf gene. Когда Ник совершил свое первое убийство человека, это запустило его ген оборотня.
The fact that I attributed the Sleeper's kill to a lesser killer was like a inadvertent insult. Тот факт, что я приписал убийство Спящего низшему убийце было как непреднамеренное оскорбление.
There was another kill - over at the high school. Было еще одно убийство - в средней школе.
Thought we weren't going for the kill. Я думала, мы не готовим убийство.
I'll bet you camera three gets a kill. Спорим, убийство заснимет камера З.
The first kill was sloppy, hesitant, and unplanned. Первое убийство было небрежным, поспешным и неспланированным.
Douglas Clark had defensive wounds, no ligature marks, the kill was sloppy and probably not planned. У Дугласа Кларка были защитные раны, не было странгуляционных борозд, убийство было небрежным, вероятно, незапланированным.
Before going after his last target, Daredevil, the Punisher tells Microchip, Last kill, Micro. Прежде чем отправиться следом за своей последней целью, Сорвиголовой, Каратель говорит Микрочипу: Последнее убийство, Микро, ты далеко.
Black Nation offs us in County, kill never gets put on him. Чёрные в округе прикончат нас, убийство никогда не повесят на него.
10 grand just to lure the vic in, not even kill him. 10 кусков только за то, чтобы заманить жертву, даже не за убийство.
I could even kill a man for you. Ради тебя я могу пойти на убийство.
It's become as important to him as the kill itself. Это обретает для него такую же важность, как и само убийство.
This is usually my favorite moment, the kill. Обычно это моя любимая часть, убийство.