| This is a new side to clark kent... Mild-Mannered reporter for a great metropolitan newspaper. | О, так это и есть рабочее место Кларка Кента, знаменитого своими манерами репортера всемирно известной газеты? |
| They're very Clark Kent. | Они очень... в духе Кларка Кента. |
| Clark Kent for president? | "Кларка Кента в президенты"? |
| Lady Joan Holland (1350-1384), daughter of Thomas Holland, 1st Earl of Kent and Joan of Kent, in London, in May 1366. | на Джоан Холланд (1350-1384), дочери Томаса Холланда, 1-го графа Кента, и Джоан, графини Кентской, в Лондоне, в мае 1366 года. |
| Kent. I love Kent. | А, Кент, я люблю Кента. |
| He loves Mr. Kent. | Он любит мистера Кента. |
| Get me the digits for Clark Kent. | Найдите мне номер Кларка Кента. |
| I'm Clark Kent's mom. | Я мама Кларка Кента. |
| The judge also requested a Grayson Kent. | Судья также запросил Грейсона Кента. |
| Kent majored in fortune cookies. | У Кента степень по печенькам с предсказаниями |
| What news from Kent? | Какие новости из Кента? |
| Do you see Kent's face? | Ты видел лицо Кента? |
| That's the thing about Clark Kent. | Это такая особенность Кларка Кента. |
| The illustrious Mr. Kent himself. | Иллюстрация самого мистера Кента. |
| This is Kent's doing. | Это дело рук Кента. |
| I'm looking for Grayson Kent. | Я ищу Грейсона Кента. |
| I was just with Kent. | Я только что был у Кента. |
| I am granting Mr. Kent's petition. | Я удовлетворяю ходатайство мистера Кента. |
| Put Kent on it. | Подключи к этому Кента. |
| It takes a day to get to Kent. | До Кента добираться целый день. |
| Not even in Clark Kent's bedroom. | Даже в спальне Кларка Кента. |
| He was looking for Sergeant Kent. | Он искал сержанта Кента. |
| Sergeant Kent's family is grateful. | Семья сержанта Кента благодарна. |
| It's Superintendent Kerrigan in Kent. | Это инспектор Керриган из Кента. |
| Did Feeney ever mention Kent Webster? | Фини когда-нибудь упоминал Кента Вебстера? |