| We're trying to honor Chief Kent by doing it his way when we should be honoring him by trying to find the guy who killed him and his wife. | Мы пытаемся почтить шефа Кента, делая работу, как делал он, а надо почтить его стараясь найти того, кто убил его и его жену. |
| Could Harper and Kent maybe have the same - "imaginary friend" Trouble? | У Харпер и Кента могла быть одна и та же беда "воображаемого друга"? |
| WELL, LOOK, EITHER WAY, IT'S STILL HIS WORD AGAINST KENT'S. | Понимаете, в любом случае, это лишь его слово против слова Кента. |
| He is styled king in the Anglo-Saxon Chronicle and Æthelweard's chronicle calls him "King of the Dwellers in Kent, of the East Saxons, of the South Saxons and of Surrey". | Его именуют королём в «Англосаксонской хронике», а хроника Этельварда называет его «королём жителей Кента, восточных саксов, южных саксов и Суррея». |
| In the third-season episode "Bart the Murderer", Fat Tony is referred to in a news report given by Kent Brockman as William "Fat Tony" Williams, presumably an alias. | В третьем сезоне, в эпизоде «Bart the Murderer», Жирный Тони упоминается в новостях Кента Брокмана как Уильям «Жирный Тони» Уильямс. |
| If she's lying; if she's trying to make a quick buck; if she's trying to embarrass Mr. Kent; any ties to the Republican Party. | Лжёт ли она, хочет ли заполучить лёгкие деньги, пытается ли очернить мистера Кента и любые возможные связи с республиканцами. |
| Following the procedure outlined above, the head of delegation for the USA had nominated a replacement, Ms. I. Navarro (USA), to complete the term of office of Mr. Kent. | В соответствии с описанной выше процедурой руководитель делегации США назначил нового члена РГС г-жу И. Наварро (США), которая будет занимать этот пост до окончания срока полномочий г-на Кента. |
| It has traditionally been interpreted as a Mercian victory, but there is no evidence for Offa's authority over Kent until 785: a charter from 784 mentions only a Kentish king named Ealhmund, which may indicate that the Mercians were in fact defeated at Otford. | Это традиционно интерпретировалось как победа Мерсии, но не сохранилось никаких свидетельств власти Оффы над Кентом до 785 года: хартия от 784 упоминает только одного короля Кента Элмунда (Ealhmund), что косвенно может доказывать, что мерсийцы были фактически побеждены при Отфорде. |
| In 2000, Masuda established his own publishing company and label, Kent on Music, Inc. (ASCAP) as well as producing and recording studio "Externalnet" in Tokyo. | В 2000 году Масуда основал собственную издательскую компанию и лейбл «Музыка Кента» (Kent on Music), Inc (ASCAP), а также студию звукозаписи «Екстерналент» (Externalnet) в Токио. |
| Charters issued in Kent described Ecgberht and Æthelwulf as "kings of the West Saxons and also of the people of Kent." | Документы, изданные в Кенте, описывают Эгберта и Этельвульфа, как «королей Западных Саксов и также людей Кента.» |
| I mean, it's true and it's what happened, but it's Kent's lie. | То есть, это правда и именно так и было, но это ложь Кента. |
| What, you're staying in character in case I'm one of Kent's minions? | Что, остаешься в образе на случай, если я работаю на Кента? |
| So there's no way to trace those feeds of Oren and Kent and the timer will just keep counting down until one of them is dead? | Теперь нет способа выследить сигнал каналов Орена и Кента, и таймер просто продолжит обратный отсчет, пока один из них не умрет? |
| And when you abducted Kent and Oren, I bet the two of them looked at each other and thought, | И когда ты похитил Кента и Орена, бьюсь об заклад, они посмотрели друг на друга и подумали |
| In 1959-60 Margate returned to the Southern League after the Kent League folded, and in 1962-63 won the Division One championship and with it promotion to the Premier Division. | В сезоне 1959-60 Маргейт вернулся в Южную Лигу, после расформирования Лиги Кента и в 1963 году выиграл Первый дивизион Южной Лиги, что позволило ему выступать в Премьер дивизионе Южной Лиги на следующий сезон. |
| investigation into clark kent has yielded a surprising revelation. | Исследования Кларка Кента принесли удивительные открытия |
| if she's trying to make a quick buck; if she's trying to embarrass Mr. Kent; any ties to the Republican Party. | не пытается ли по-быстрому зашибить монету; не пытается ли поставить в неудобное положение мистера Кента, любые связи с Республиканской Партией. |
| Wait a second, Kent had a list who Jonah and Richard were seeing and you had a list who Dan and Amy were seeing? | Секунду, у Кента был список тех, с кем встречаются Джона и Ричард, а у тебя - список тех, к кому идут Дэн и Эми? |
| HE CLAIMS THAT THE CAR ACCIDENT THAT KILLED KENT'S WIFE THREE YEARS AGO WASN'T AN ACCIDENT. | Он утверждает, что авария, в которой погибла жена Кента - вовсе не авария. |
| But he clearly has never come across the steel will of clark kent. | Но он никогда раньше не сталкивался с непробиваемой защитой Кларка Кента. |
| However, several guards describeone of green arrow's men as someone that soundedremarkably like clark kent. | Однако, несколько охранников все же способны опознать одного из помощников Зеленой Стрелы... кого то... как бы безумно это не звучало... невероятно похожего на Кларка Кента. |
| Looks likethe boss' old lady might be gettinga little more from kent than just the headlines. | Похоже, что Леди-босс хочет от Кента намного больше, чем просто заголовки. |
| We both had a friend who let us down, And something tells me you know what it's like to love a woman Who's still infatuated with clark kent. | Нас обоих разочаровал друг, и ты тоже знаешь, каково это любить женщину, которая всё ещё без ума от Кларка Кента. |
| And how come clark kent has an all-Night pass - To a clinic for the meteor-Impaired? | Любопытно, а откуда у Кларка Кента есть ночной пропуск в клинику для пораженных метеоритами? |
| with the 40th district now reporting, kent culled a tightly contested lowell county senate race. | Как нам сообщили из 40го округа, в ходе жесточайшей борьбы округ выбрал Кента |