Английский - русский
Перевод слова Investigations
Вариант перевода Исследования

Примеры в контексте "Investigations - Исследования"

Примеры: Investigations - Исследования
Field investigations in these programmes should be coordinated as far as possible with ongoing monitoring (e.g. GOOS) and other research activities. В максимально возможной степени проводимые в рамках этих программ исследования на местах должны координироваться с текущими мероприятиями по мониторингу (например, ГСНО) и другой исследовательской деятельностью.
The findings by this study were specifically relevant for ongoing investigations targeted at ozone impacts on forest ecosystems. Выводы этого исследования были особенно актуальными для проводимых сейчас исследований воздействия озона на лесные экосистемы.
Undertaking cross-border investigations: the challenges of multi-jurisdictional investigations, case studies of significant operations and lessons learned З. Проведение трансграничных расследований: проблемы, связанные с проведением расследований, охватывающих несколько юрисдикций, целевые исследования важных операций и извлеченные уроки
When the Rossum Corporation first began its investigations into neural science, some of our recruits were furnished by the Department of Corrections. Когда корпорация Россам впервые начала исследования нервной системы, несколько рекрутов нам предоставил департамент исправительных учреждений.
Although the scientific validity of their research is now the subject of several separate investigations, it is no less important to examine its ethical implications. Хотя научная законность их исследования теперь является предметом нескольких особых расследований, не менее важно рассмотреть его этические последствия.
This is a machinery to carry out investigations and monitor progress on measures adopted as well as to present its own opinions. Конференция должна будет проводить исследования и следить за ходом осуществления согласованных мер, а также разрабатывать свои собственные рекомендации.
Two books describe the results of these investigations on female leadership. Отчеты о результатах этого исследования о руководящей роли женщин содержатся в двух книгах.
Further investigations are needed to determine the model's scalability for a global context. Требуется провести дополнительные исследования на предмет анализа масштабируемости модели в глобальном контексте.
It also conducts a wide range of investigations on human rights conditions and provides recommendations on discriminatory practices. Она также организует разнообразные исследования по вопросам соблюдения прав человека и выносит рекомендации в отношении устранения дискриминационной практики.
The investigations and consultations regarding these options could not be completed in time for the submission of the present report. Исследования и консультации по этим вариантам не удалось завершить к моменту представления настоящего доклада.
Traditional knowledge can provide valuable insight into scientific investigations on the effects on and coping strategies for climate change. Традиционные знания могут стать ценным вкладом в научные исследования, касающиеся последствий изменения климата и стратегий решения этой проблемы.
The South Korean delegate mentioned the so-called scientific investigations and the results of the investigation of that sinking incident. Делегация Южной Кореи упомянула так называемые научные исследования и результаты расследования причин затопления этого судна.
These investigations justify the need to control brokering activities in the field of conventional arms. Такие исследования обосновывают необходимость в контроле над брокерской деятельностью в области обычных вооружений.
Ongoing or planned investigations should provide by the end of the first cycle a quantitative and qualitative analysis of the coverage of the census. Проводимые или планируемые исследования должны к концу первого цикла дать количественные и качественные данные об охвате переписи.
The project has been subject to investigations under various international agreements. Данный проект стал предметом исследования в рамках различных международных соглашений.
The complexity of the trafficking networks involved and any additional information will likely come to light after further investigations. Дальнейшие исследования, по-видимому, должны прояснить, насколько сложны сети, вовлеченные в операции по незаконному обороту оружия, а также сделать доступной дополнительную информацию по данному вопросу.
Colombia commended in particular efforts to elucidate 275 cases of enforced disappearances noted by CNDH and urged continuing investigations and trials to provide justice and reparation for victims. Колумбия, в частности, высоко оценивает усилия по расследованию 275 случаев насильственных исчезновений, отмеченных в НППЧ, и призвала продолжить исследования и судебные преследования для осуществления правосудия и компенсации для жертв.
Concerning the persistence of di-CNs, model predictions were equivocal and experimental investigations show a susceptibility to biodegradation, though the data are not conclusive for an in-depth assessment. В отношении стойкости диХН смоделированные прогнозы оказались двусмысленными, а экспериментальные исследования указывают на подверженность биодеградации, хотя эти данные не являются достаточными для углубленной оценки.
The applicant further stated that it had been performing investigations into the cobalt-rich ferromanganese crusts of the Pacific Ocean since the 1990s. Заявитель указал далее, что он ведет исследования по кобальтоносным железомарганцевым коркам в Тихом океане с 1990 года.
Comparative investigations based on DNA analysis were performed by the Netherlands Forensic Institute (NFI), in response to a request made by the United Nations Mission. По просьбе Миссии проводились сравнительные исследования на основе анализа ДНК в Институте судебной медицины Нидерландов.
It also encouraged further scientific investigations to better understand the effects of sound on cetaceans and their habitats, as well as the effectiveness of mitigation measures. Он рекомендовал также проводить дальнейшие научные исследования, чтобы лучше понять последствия распространения звука для китообразных и их местообитаний, а также оценить эффективность мер смягчения.
Several national commissions have been set up to examine the tragic events of June 2010 and international organizations and voluntary associations have carried out investigations. В целях анализа трагических июньских событий 2010 года было создано несколько национальных комиссий, а также проведены исследования международными организациями и общественными объединениями.
Yes, we found out why your own investigations Had hit a wall. Да, мы выяснили почему все твои исследования упираются в стену.
If resources were available, Procompetencia would recruit new staff, conduct investigations and studies in key sectors, issue proposals for public policies and give attention to public procurement. При наличии ресурсов Комиссия по вопросам конкуренции сможет нанимать новых сотрудников, проводить расследования и исследования в ключевых секторах, предлагать меры государственной политики и уделять внимание государственным закупкам.
The process of managing sites of local soil contamination is stepwise and includes: preliminary studies; preliminary investigations; main investigations; options' appraisals; and implementation of remediation strategies. Процесс управления участками с локальным загрязнением почвы включает несколько этапов: предварительные исследования, предварительные обследования, основные обследования; оценка вариантов; и осуществление стратегий восстановления.