inspired me a bit. |
и меня немного вдохновила. |
But then Meredith inspired me. |
Но Мередит меня вдохновила. |
I inspired him to rise to my level. |
Вдохновила подняться до своего уровня. |
His victory inspired other chieftains to revolt, especially Arianiti. |
Его победа вдохновила других лидеров к восстанию, среди них был Георгий Арианити. |
Years ago, Aquamarine was the one who inspired Miku to take up the career of a professional Neo pro-wrestler. |
Много лет назад Аквамарин вдохновила Мику взять на себя карьеру нео-борца. |
You inspired me with all of the Chris Rock DVDs. |
Ты вдохновила меня ДВД-дисками Криса Рока. |
That punch card system inspired Victorian inventor Charles Babbage to create his analytical engine, the first true programmable computer ever designed. |
Система перфокарт вдохновила викторианского изобретателя Чарлза Бэббиджа создать свой вычислительный аппарат - первый когда-либо созданный программируемый компьютер. |
Wood, Crowley's close friend, inspired him to move from New York to Hollywood. |
Будучи близкой подругой Краули, Вуд вдохновила его на переезд в Голливуд. |
Alan A. Stone speculates that Lolita had inspired Manhattan. |
Иллюстратор Джордж О. Хьюз утверждал, что Роквелла вдохновила картина Эдуарда Мане. |
The central character of the book also inspired a design rule for cryptographic systems, known as the Horton Principle. |
Книга вдохновила создателей правил проектирования для криптографических систем, известных как Принцип Хортона (англ.)русск... |
His award-winning book The High Frontier: Human Colonies in Space inspired a generation of space exploration advocates. |
Его книга Высокий фронтир: человеческие колонии в космосе (англ. The High Frontier: Human Colonies in Space) вдохновила целое поколение последователей освоения космического пространства. |
The 1871 outbreak of a yellow fever epidemic in Buenos Aires inspired his first renowned work, which he exhibited to acclaim in the recovering city. |
В 1871 году вспышка эпидемии жёлтой лихорадки в Буэнос-Айресе вдохновила его на первую известную работу. |
You inspired me to take a risk, go out on my own, get away from the clutches of my family. |
Ты вдохновила меня рискнуть, начать свое дело, вырваться из объятий семьи. |
And this is the natural posture of a standing man, and Ithink this picture inspired Chris to insert me into the lateralthinking session. |
А это естественная поза стоящего мужчины. Думаю, этакартинка вдохновила Криса на то, чтобы записать меня на тренинги понестандартному мышлению. |
In 1958, he proposed the advice taker, which inspired later work on question-answering and logic programming. |
В 1958 году он предложил систему «принятия советов», которая позже вдохновила работы по ответам на запросы и логическому программированию. |
The Civilopedia feature of Civilization also inspired an addition of the in-game encyclopedia, called the UFOpaedia. |
«Цивилопедия» из Civilization также вдохновила на добавление в игру внутренней энциклопедии, названной UFOpaedia. |
An improvisation exercise in his workshop inspired the idea for his writing and directorial debut, Shadows (1959; first version 1957). |
Одна из импровизаций на этих семинарах вдохновила его на сценарный и режиссёрский дебют «Тени» (1959; первая версия 1957). |
Lynch has stated that This Mortal Coil's version of the song inspired the first two albums by Julee Cruise. |
Линч говорил, что Song to the Siren в исполнении This Mortal Coil вдохновила его на первые два альбома Джули Круз. |
It was Masina's performance in that earlier film that inspired Fellini to make Nights of Cabiria. |
Это был дебют Мазины в этом фильме, которая вдохновила Феллини на съемки «Ночей Кабирии». |
His life story inspired Javier Cercas to write Soldados de Salamina, a novel published in 2001. |
История его жизни вдохновила Хавьера Серкаса к написанию романа «Солдаты Саламины», опубликованном в 2001 году. |
And those people have made up that community of passionate folks who inspired that possibility that I dreamed of for Live Your Legend so many years back. |
Эти люди образовали сообщество увлечённых и воплотили в жизнь мечту, которая вдохновила меня на создание «Живи своей жизнью». |
The work likely inspired William Douglas O'Connor to write The Good Gray Poet, a similar defense of Walt Whitman, published in 1866. |
Считается, что именно эта книга Сары Хелен вдохновила Уильяма Дугласа О'Коннора на написание «The Good Gray Poet», аналогичного труда в защиту Уолта Уитмена (1866). |
The painting gave rise to much popular devotion in the late Victorian period and inspired several musical works, including Arthur Sullivan's 1873 oratorio The Light of the World. |
В викторианский период картина была очень популярна, и вдохновила нескольких композиторов на создание произведений, в частности, Артур Салливан в 1873 году написал ораторию «The Light of the World». |
His physique has inspired fitness-industry interviews, exercise videos as well as his own fitness app which was released in Dec 2012. |
Его внешность вдохновила фитнес-индустрию на интервью с Дэвидом, а также на видео с упражнениями и его собственное фитнес-приложение, которое было выпущено в декабре 2012 года. |
He said he staged the robbery because he was depressed after splitting up with his girlfriend. He told police he had been "inspired" by the shape of the sausages. |
Как он впоследствии признался, к преступлению его подтолкнуло расставание с подругой, а форма сосисок "вдохновила" на создание муляжа. |