Английский - русский
Перевод слова Industrial
Вариант перевода Промышленность

Примеры в контексте "Industrial - Промышленность"

Примеры: Industrial - Промышленность
Should a government simply open up and let the chips drop wherever they might, or emulate East Asia's experience before the 1990s, with industrial policies such as export subsidies, directed credit, and selective protection? Должно ли правительство просто открыться и пустить все на самотек, или оно должно воспроизвести опыт Восточной Азии до 1990-х, поддерживая промышленность путем экспортных субсидий, прямого кредитования и целевой поддержки.
In 1990s, after the USSR collapsed, the foreign markets were lost, and most of the local industrial enterprises, faced with insurmountable problems involving raw materials and energy resources, were closed up. В противоположность этому мнению, его оппоненты считают, что отечественная промышленность не имеет будущего, так что надо сконцентрироваться на перспективных отраслях - туризме, информационных технологиях и тому подобное. Так что нас в этом направлении ожидает светлое будущее!
(e) Identifying, formulating and promoting inter-country industrial investment policies, through such vehicles as technology markets (TECHMART), aimed at facilitating regional cooperation among African countries in the development and promotion of production and process technology. е) определение, разработка и пропаганда межстрановой политики инвестиций в промышленность через такие механизмы, как рынки технологий (ТЕКМАРТ) в целях совершенствования регионального сотрудничества африканских стран в вопросах разработки и распространения производственных технологий и технологий обработки.
Industrial activity is gradually taking root. Постепенно пускает корни промышленность.
Also, the guidelines are somewhat unclear in some instances: for example, they contain a separate "industry" sector, and some Parties reported in this sector measures aiming at mitigation of emissions from industrial processes and also at emissions resulting from energy use in industry. Например, в них содержится отдельный сектор "промышленность", и некоторые Стороны сообщили по этому сектору о мерах, направленных на борьбу с выбросами в результате промышленных процессов, а также на сокращение выбросов в результате использования энергии в промышленности.
Trade coaters, general engineering, industrial equipment, original equipment, heavy engineering, part of powder, ACE, aerospace, marine, high performance Коммерческие предприятия, эксплуатирующие установки для нанесения покрытий, общее машиностроение, промышленное оборудование, оригинальное оборудование, тяжелое машиностроение, часть порошковой промышленности, сельскохозяйственное, строительное и землеройное оборудование, аэрокосмическая промышленность, морской флот, высокопроизводительное оборудование
have found an extensive application in various industrial branches such as the food and beverage industry, the automotive and aviation industry also in the field of measuring and regulation technology, heating elements and last but not least in the medical field. находят широкое применение в различных отраслях промышленности, таких как производство продуктов питания, производство напитков, автомобильная и авиационная промышленность, производство контрольно-измерительной аппаратуры, нагревательных элементов, и конечно в медицине.
According to the information provided by the administering Power, the manufacturing industry centres around the "Craft Alive" market and the Hope Estate, East End, Long Look Industrial Compound project. Согласно информации, представленной управляющей державой, обрабатывающая промышленность в основном сосредоточена в районе рынка «живых ремесел» и Хоуп-Истэйта - реализуемого на восточном побережье перспективного проекта создания промышленного комплекса.
Industrial output is growing throughout Europe and industry remains a dominant sector of the economy in Central and Eastern Europe and especially NIS. 1/ Eco-efficiency is generally improving. Объем промышленного производства в Европе повсеместно растет, и промышленность остается ведущим сектором экономики в Центральной и Восточной Европе, особенно в ННГ.
Industrial clusters being investigated for further study include: (1) fish farming and beer brewing; (2) sugar; (3) forestry; (4) paper and pulp industries; (5) plastics, cement and construction materials. К изучаемым для целей дальнейших исследований сгруппированным промышленным предприятиям относятся предприятия таких отраслей, как: 1) рыбоводство и пивоварение; 2) сахарная промышленность; 3) лесоводство; 4) целлюлозно-бумажная промышленность; 5) производство пластмасс, цемента и строительных материалов.
Postgraduate training: The Cooperative Awards in Science and Engineering (CASE) and Industrial CASE schemes, in which industry plays a role in determining the subject of research and provides assistance during PhD courses. Программы "Совместное стимулирование развития науки и техники" (КАСЕ) и "КАСЕ в области промышленности", в рамках которых промышленность играет роль при определении тем научных исследований и оказывает помощь при подготовке научных сотрудников.
Suddenly it seems everyone was manipulating the elements so it wasn't long before industry was cashing in on this new found certainty, and modern, industrial chemistry was born. незапно, казалось, что каждый умел управл€ть элементами, так что оставалось не долго до того, как промышленность стала получать определенную прибыль от этого новшества, и по€вилась на свет современна€ промышленна€ хими€.
Fujian Yuansheng Industrial Park has a 60,000 tons of raw material warehouse and a product warehouse, 18 advanced automatic production lines and a professional ice-making workshop, including the cans. АО "Фуцзянь ЮаньШэн Пищевая промышленность"является дочерняя компания по jointa ограниченной Гонконга. Кроме этого, китайское правительство CIQ зарегистрированных экспортные предприятия, модель предприятия Национальной сельскохозяйственной продукции экспорта предприятий и Фуцзянь Провинциальной Индустриализация сельского хозяйства ведущее предприятие.