| The Indian aurochs is sometimes regarded as a distinct species. | Индийский тур иногда рассматривается как особый вид. |
| At the last minute, an Indian deserter had warned the Turks about the impending main attack. | В последнюю минуту индийский дезертир предупредил турок о предстоящей генеральной атаке. |
| The whole novel, in other words, is constructed like the Indian bracelet. | Весь роман, другими словами, строится как индийский браслет. |
| In the 12th century, the Indian mathematician Bhaskara II attempted the solution of cubic equations without general success. | В двенадцатом столетии индийский математик Бхаскара II пытался решать кубические уравнения без особых успехов. |
| Indian exports account for 14% of Sri Lanka's global imports. | На индийский экспорт приходится 14 % от всего импорта Шри-Ланки. |
| M. Night Shyamalan, the Indian filmmaker from Philly. | Менодж Шьямалана индийский режиссер из Фили. |
| A great new Indian place on Madison just opened up. | На Мэдисон только что открылся отличный индийский ресторан. |
| Satish Chandra, 94, Indian historian (medieval India). | Чандра, Сатиш (94) - индийский историк. |
| Iqbal Taimni (1898 - 1978), an Indian chemist and philosopher. | Икбал Таймни (1898-1978) - индийский химик и философ. |
| A representative from the Indian Consulate was also present. | С нами был один индийский джентльмен. |
| With details, we now go live to Indian reporter, Tricia Dasgupta. | В прямой эфир с подробностями выходит наш индийский репортер Триша Дасгупта. |
| Indian economic success is an American interest on its own. | Индийский экономический успех Америке интересен сам по себе. |
| The Indian journalist Indrani Bagchi referred to the abstentions as a new form of non-alignment. | Индийский журналист Индрани Багчи определил неучастие в голосовании как новую форму неприсоединения. |
| If you screen an Indian movie, the neighborhood will go wild. | Если возьмёшь индийский, весь посёлок упадёт в обморок. |
| No, it was told to me by a wise old Indian. | Нет, мне старый индийский мудрец сказал. |
| The targets of the Indian terror in Kashmir are peaceful civilians. | Индийский террор в Кашмире направлен против мирного гражданского населения. |
| He runs a convenience store, has a funny Indian accent. | У него магазинчик, и смешной индийский акцент . |
| Man, that's, like, one of my favorite Indian actors. | Это ж мой любимый индийский актёр. |
| From Kashmir to Assam to Sri Lanka, violence surrounds the Indian subcontinent. | От Кашмира до Ассама и Шри-Ланки насилие захлестывает Индийский полуостров. |
| The Indian philosopher Jiddu Krishnamurti said that the truth is not static, a fixed point. | Индийский философ Джидду Кришнамурти говорил, что истина - не статичная фиксированная точка. |
| There is one Indian solider for every three Kashmiri men. | На каждые три кашмирца приходится один индийский солдат. |
| Indian Museum, Kolkata is the largest and the oldest multi-purpose Museum in the entire Asia Pacific Region. | Индийский музей в Колкате является крупнейшим и старейшим многоцелевым музеем во всем Азиатско-Тихоокеанском регионе. |
| Indian Social Institute is committed to the cause of the unorganized and the exploited labour force. | Индийский социальный институт неизменно отстаивает интересы неорганизованных и эксплуатируемых трудящихся. |
| The Indian Contract Act, 1872 does not bar women from entering into contracts. | Индийский Закон о договоре 1872 года не запрещает женщинам заключать договоры. |
| We're going to do whatever it takes to protect the Indian people. | Мы сделаем всё, чтобы защитить индийский народ. |