Английский - русский
Перевод слова Indian
Вариант перевода Индейский

Примеры в контексте "Indian - Индейский"

Примеры: Indian - Индейский
Well, I'll have you know That I am a real lieutenant and he's just an indian captain. Тогда знай, что я настоящий лейтенант, а он индейский капитан.
This - this Indian fella put a scare to Sonny. Этот... Индейский парень навел страху на Санни.
We were holding a prisoner in our cell - big Indian fella. Мы держали заключенного в камере... крупный индейский парень.
She was carrying all the annual treaty payments for the Indian tribes up north. Он перевозил ежегодный платеж по договору для северных индейский племен.
Governor, it'll be the largest Indian park in the world. Губернатор, это будет самый большой индейский парк в мире.
I decided to give her my Indian eye. Я решил отдать ей свой Индейский Глаз.
Lockhart/Gardner is contending that Alicia Florrick was the supervisor at the time of this bribe to the Indian council. Локхард/Гарднер утверждает, что Алисия Флоррик была главным юристом во время дачи взятки в индейский совет.
The Indian chief who raised us would want you to be honest. Индейский вождь, который вырастил нас, хотел бы, чтобы ты была честной.
But, Grandpa, zou're the Indian chief. Но, дедушка, ты же индейский вождь.
First federally funded Indian boarding school. Первый индейский интернат с федеральным бюджетом.
There was no evidence that the above-mentioned Indian band objected to her residing on the reserve. Не имелось каких-либо свидетельств тому, что указанный выше индейский род возражает против ее проживания в резервации 14/.
Association of World Citizens, Center for International Environmental Law Friedrich Ebert Foundation, Indian Council of South America. Ассоциация граждан мира, Центр по вопросам международного права окружающей среды, Фонд Фридриха Эберта, Индейский совет Южной Америки.
It's not offensive to say "Indian council." "Индейский совет" не прозвучит оскорбительно?
I reacted as any rational, Indian kid would: Я отреагировал как и всякий индейский ребёнок.
It's not offensive to say "Indian council." Это не оскорбительно сказать "индейский совет".
When an Indian witch heals a sick person, it's always the same ritual no matter the disease. Когда индейский колдун лечит больного, он всегда соблюдает один и тот же ритуал.
The Indian Council of South America (CISA) provided the Special Rapporteur with extensive suggestions for improving the wording of the principles and guidelines, by way of clarification. Индейский совет Южной Америки (ИСЮА) представил Специальному докладчику подробные предложения по улучшению формулировок принципов и руководящих положений с помощью некоторых пояснений.
The Indian way - what does that mean? Индейский способ - знаете что это такое?
Isn't that some kind of Indian custom? Кажется, это какой-то индейский обычай?
They don't mind "Indian." Они не возражают против слова "индейский".
You mean, like an Indian giver? Ты имеешь в виду, как индейский даритель?
And I suppose your little Indian friend told you this? - Yes. Очевидно, так сказал тебе твой индейский дружок?
So, the «Tiwanakuians» grew several dozens of kinds of potatoes, and one can be convinced after visiting any Indian market in Bolivia, Peru or Ecuador. Так вот, «тиванакцы» вывели несколько десятков сортов картофеля, в чем можно убедиться, посетив любой индейский рынок в Боливии, Перу или Эквадоре.
Well, the tribal council and the Indian council is the same thing. Племенной совет и индейский совет одно и то же.
In this and subsequent official documents of the Pan-American Union, it should be noted that the terms "indigenous" and "Indian" were used interchangeably. Следует отметить, что в этом и в последующих официальных документах Панамериканского союза слова "коренной" и "индейский" использовались одновременно как синонимы.