Английский - русский
Перевод слова Indian

Перевод indian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Индийский (примеров 580)
But you know our girls don't know the first thing about making a proper Indian curry. Но ты же знаешь, наши девушки не знают как приготовить настоящий индийский карри.
Radhakrishna Hariram Tahiliani, 85, Indian admiral and politician, Chief of the Naval Staff (1984-1987), Governor of Sikkim (1990-1994). Тахилиани, Радхакришна Харирам (85) - индийский государственный и военный деятель, начальник штаба ВМС Индии (1984-1987), губернатор штата Сикким (1990-1994).
This is the Indian language Это же - индийский язык.
The force known as Indian Expeditionary Force A was under the command of General Sir James Willcocks. Из этих четырёх дивизий были сформирован «Индийский экспедиционный корпус А» под командованием генерал-майора Джеймса Уиллкокса.
Hari Singh was believed to have been hostile towards the Indian National Congress, in part because of the close friendship between Kashmiri political activist and socialist Sheikh Abdullah and the Congress leader Jawaharlal Nehru. Хари Сингх ненавидел Индийский национальный конгресс из-за тесных связей между Джавахарлалом Неру и местным социалистом шейхом Мохаммедом Абдуллой.
Больше примеров...
Индеец (примеров 155)
In contrast, Indian men who married non-Indian women retained their status. Для сравнения индеец, женившийся на неиндианке, сохраняет свой статус.
Do you know what kind of Indian he is? А знаете, что это был за индеец?
As an actor, he is known for his roles as Little Bear in the movie The Indian in the Cupboard, and Nightwolf in Mortal Kombat Annihilation. Как актёр, наиболее известен своими ролями индейцев, среди которых его Маленький Медведь в фильме «Индеец в шкафу» и Ночной Волк в «Смертельной битве 2: Истребление».
I'm old-time Indian. Я индеец старой закалки.
It is possible that the older Indian, Chauco, and the youth who warned Richard Pace, have been conflated. Не исключено, что старый индеец Чауко и юноша, который предупредил Ричарда Пейса, были затем объединены в народной молве.
Больше примеров...
Индейский (примеров 60)
I decided to give her my Indian eye. Я решил отдать ей свой Индейский Глаз.
Well, the tribal council and the Indian council is the same thing. Племенной совет и индейский совет одно и то же.
In August, Principal Chief Bill John Baker of the Cherokee Nation said, As Indian people, we have a right to protect our lands and protect our water rights. В августе главный вождь народа чероки Билл Джон Бейкер сказал: «Как индейский народ, мы имеем право защищать свои земли и защищать свои права на воду.
You were raised by an Indian chief? Вас вырастил индейский вождь?
I am an Indian chief. Я и есть индейский вождь.
Больше примеров...
Индиец (примеров 67)
Even if you are Indian, it is not very explicit, it is not very obvious. Ведь даже тот факт, что кто-то - индиец, не совсем чёткий, не совсем очевидный.
So you're Indian, right? Ты ведь индиец, да?
Although he subscribed to the argument on which that statement was based, he wondered why an Anglo-Indian could not have a female ancestor, especially as there were many cases of Englishwomen marrying Indian men. Соглашаясь в целом с логикой, на которую опирается это определение, г-н€Вольфрум хотел бы знать, почему индиец английского происхождения не может иметь таких предков по женской линии, тем более, что нередкими были случаи, когда англичанки вступали в брак с индийскими гражданами.
Indian cannot become French, and the French cannot become Indian. Индиец не может стать французом, а француз - индийцем.
You're an Indian, Egyptian, Italian, American. Вы индиец, египтянин, итальянец, американец.
Больше примеров...
Индус (примеров 27)
Rav Nadir, the Indian kid, he got 97% of the vote. Рав Надир, индус, получил 97% голосов.
An Indian guy outsourcing a computer job to a white fella. Индус обратился в тех поддержку к белому парню
Every Indian who follows the Olympics has cringed scanning the daily list of medal winners, eyes traveling down past dozens of nations big and small before alighting on a solitary Indian bronze in tennis or wrestling. Каждый индус, который следит за Олимпийскими Играми, ежится, просматривая ежедневный список завоеванных медали, скользя взглядом вниз по нескольким дюжинам стран, крупных и небольших, прежде чем наткнуться на уединенную индийскую бронзовую медаль в теннисе или борьбе.
If I don't find some money by tomorrow, Nyima's watch will be sold by that Indian. Если я найду деньги завтра, индус продаст часы Нимы.
You know, a well-spoken Indian can get into anywhere he wants. Индус с хорошо подвешенным языком проберётся куда угодно, знаешь ли.
Больше примеров...
Indian (примеров 107)
Čilić reached the fourth round of the Indian Wells Masters. Лучшим результатом стал выход в четвёртый раунд Indian Wells Masters.
In 2006, it was announced that Indian Oil Corporation will have a 12.5% stake in the project; however, this deal was not completed. В 2006 г. было анонсировано, что в проект может войти Индийская нефтяная корпорация (Indian Oil Corporation - IOC), получив долю 12,5%, однако сделка так и не была завершена.
Palomo had already been writing and performing music before the inception of Neon Indian, in his projects Ghosthustler and VEGA, through much of his high school years. Он начал сочинять и исполнять музыку в школьные годы и ещё до создания Neon Indian выступал в проектах Ghosthustler и Vega.
The Indian Express concurred that this was successful: The lady has not just looked glamorous but she has walked with poise, sat with grace, smiled with composure and spoken with calmness. The Indian Express сошлась во мнении, что попытка была успешной: «Девушка не просто смотрелась гламурно, но она держалась с самообладанием, сидела с изяществом, улыбалась с хладнокровием и говорила со спокойствием.
These were initially badged as "Silver King" and "Silver Queen" brands but the name "American Indian", quickly shortened to just "Indian", was adopted by Hendee from 1898 onwards because it gave better product recognition in export markets. Велосипеды выпускались под названиями «Silver King» и «Silver Queen», название «American Indian» (очень быстро становится просто «Indian») появилось в 1898 году и было принято для лучшей узнаваемости марки на экспортных рынках.
Больше примеров...
Индии (примеров 1889)
The provisions of the Indian Constitution specifically relevant to elimination of discrimination have been elaborated in the earlier reports. Положения Конституции Индии, непосредственно касающиеся ликвидации дискриминации, были рассмотрены в предыдущих докладах.
The Indian space programme was born out of a vision of developing and utilizing modern space technology in order to accelerate the socio-economic development of India. Индийская космическая программа была создана с целью разработки и использования современной космической техники для ускорения социально-экономического развития Индии.
The Indian Social Institute, a non-governmental organization in New Delhi was established in 1951 in response to the challenges of nation-building of independent India. Индийский социальный институт - базирующаяся в Нью-Дели неправительственная организация - был создан в 1951 году в связи с необходимостью решения проблем государственного строительства независимой Индии.
On a trip through India, early in his reign as king, he was asked by an Indian journalist about the Bhutanese GDP, the size of the Bhutanese GDP. Во время своего путешествия по Индии в годы его раннего правления, индийский журналист спросил его о ВВП Бутана, о размерах ВВП в Бутане.
China will most likely regard the cooperation agreement recently announced by the Japanese and Indian defense ministers as a response to US pressure. Соглашение, недавно объявленное министрами обороны Японии и Индии, вероятно, будет рассматриваться Китаем как реакция этих стран на давление со стороны Соединенных Штатов.
Больше примеров...
Индийском (примеров 289)
Okay, you know what? - ...sitting Indian style. Ладно, знаешь что? - ... сидя в Индийском стиле.
So, in the event that the pound comes under further attack, I have arranged with my friends in the Indian government to underwrite sterling. Итак, в случае, если фунт будет подвернется атаке, я договорился с моими друзьями в индийском правительстве, что они поддержат стерлинг.
While introducing the bill in the Indian Parliament, our Foreign Minister reiterated India's commitment to safeguard its security as a nuclear-weapon State. Внося законопроект в индийском парламенте, наш министр иностранных дел вновь изъявил решимость Индии ограждать свою безопасность в качестве государства, обладающего ядерным оружием.
In line with the spirit of the Convention on the Law of the Sea, Indonesia and its neighbouring States have actively promoted regional cooperation, particularly to prevent conflicts in the South China Sea and in the Pacific and Indian Oceans within the context of preventive diplomacy. В духе Конвенции по морскому праву Индонезия и соседние государства активно содействуют региональному сотрудничеству, в частности для предотвращения конфликтов в Южно-Китайском море и в Тихом и Индийском океанах в контексте превентивной дипломатии.
Alfonsinos belong to the Berycidae family and are found in the Atlantic, Indian and west and central Pacific Oceans. Низкотелый берикс принадлежит к семейству бериксовых и встречается в Атлантическом, Индийском океанах и западной и центральной частях Тихого.
Больше примеров...
Индийскому (примеров 75)
He joined the Indian National Congress and participated in the Non-Cooperation Movement. Присоединился к Индийскому национально-освободительному движению в период Движения несотрудничества.
Scientist and Project Director (Indian Continental Shelf Project) Научный сотрудник и руководитель проектов (Проект по индийскому континентальному шельфу)
To complement the International Geosphere Biosphere Programme, India has taken up several investigations with special reference to the processes that are relevant to the Indian subcontinent. Дополнительно к Международной программе по геосфере-биосфере Индия провела несколько исследований, особое внимание в которых было уделено процессам, имеющим отношение к индийскому подконтиненту.
The major subduction zone is associated with the Pacific and Indian Oceans and is responsible for the volcanic activity associated with the Pacific Ring of Fire. Наибольшая зона субдукции относится к Тихому и Индийскому океанам и связана с вулканической активностью Тихоокеанского огненного кольца.
The Panel finds that it is reasonable to expect that in renting the business licences and premises to the Indian claimant, the deceased detainee was responsible for fitting out the premises. Группа приходит к выводу о том, что вполне разумно было бы ожидать, что при сдаче в аренду коммерческих лицензий и помещений индийскому заявителю погибшее задержанное лицо отвечало за эксплуатационное обеспечение помещений.
Больше примеров...
Индией (примеров 148)
The Gujaratis continue to maintain strong links with India, usually sending their sons and daughters to be married there while the rest of Fiji's Indian population have little contact with their country of origin. Гуджаратцы продолжают поддерживать прочные связи с Индией, обычно отправляя туда своих сыновей и дочерей для вступления в брак, в то время как остальная часть индийского населения Фиджи мало контактирует со страной своего происхождения.
Welcoming the efforts by Pakistan to increase interaction among Kashmiris on both sides of the LoC, which began with the unprecedented visit of the prominent Kashmiri leaders representing All Parties Hurriyat Conference from Indian Occupied Kashmir to Azad Jammu & Kashmir in June 2005; приветствуя усилия Пакистана по расширению контактов между кашмирцами с обеих сторон линии контроля, начало которым было положено в результате визита в Азад Джамму и Кашмир в июне 2005 года известных кашмирских лидеров, представляющих Всепартийную конференцию «Хурийят» из оккупированного Индией Кашмира;
The Indian Government claimed that it wished to live in peace and harmony with Pakistan. Pakistan, over the years that had gone by, had tried to engage in meaningful dialogue with India to resolve the dispute in Kashmir. Правительство Индии утверждает, что оно хочет жить в мире и гармонии с Пакистаном, но ведь Пакистан в течение многих прошедших лет пытался установить плодотворный и искренний диалог с Индией, с тем чтобы урегулировать спор из-за Кашмира.
Urges the Indian authorities to end the violence in the Indian-held Kashmir, and the military and police operations against the Kashmiri people, and the violation of their human rights. настоятельно призывает индийские власти положить конец насилию в удерживаемом Индией Кашмире, а также военным и полицейским операциям против народа Кашмира и нарушениям его прав человека;
It is not a dispute, but illegal occupation by the Indian state. Со всем уважением, Г-н Президент, это не конфликт, а нелегальная оккупация Индией.
Больше примеров...
Индия (примеров 226)
India told MSC that 90 per cent of the reported incidents along the Indian coast related to petty thefts. Индия сообщила КБМ, что 90 процентов зарегистрированных инцидентов, которые имели место у индийского побережья, относилось к разряду мелких краж.
Marathi cinema refers to Indian films produced in Marathi, the language of the state of Maharashtra, India. Маратхиязычный кинематограф включает в себя фильмы на языке маратхи, снимаемые в штате Махараштра, Индия.
Discrimination and terrorism were embedded in the Indian psyche, the only State in the world to practise a deeply-entrenched caste system. Дискриминация и терроризм являются частью индийской психологии, поскольку Индия является единственным государством в мире, в котором на практике существует глубоко укоренившаяся кастовая система.
During Indian Minister of Power Piyush Goyal's visit to Vanuatu in October 2016, India provided Vanuatu a $200,000 grant for LED bulbs and other energy efficient equipment. В ходе визита индийского министра энергетики Пиюша Гойя в Вануату в октябре 2016 года Индия предоставила Вануату грант в размере 200000 долларов США на светодиодные лампы и другое энергосберегающее оборудование.
Its two giants, India and China, are especially determined, as Indian author Ashutosh Sheshabalaya recently put it, "to return to their nineteenth-century status, when they accounted for well over half of world economic output." Два ее гиганта, Индия и Китай, особенно решительно настроены, как недавно выразился индийский писатель Ашутош Шешабалая, "вернуться к своему статусу в девятнадцатом веке, когда их доля составляла большую часть мировой экономической продукции".
Больше примеров...