Английский - русский
Перевод слова Index
Вариант перевода Показатель

Примеры в контексте "Index - Показатель"

Примеры: Index - Показатель
The African Gender and Development Index* was used in 12 countries to determine gender disparities in the economic, social and political spheres and the level of women's empowerment. Для определения гендерных дисбалансов в экономической, социальной и политической областях и оценки прогресса в области расширения прав и возможностей женщин в 12 странах континента использовался разработанный для Африки показатель роли и места женщин в процессе развития.
That compilation would, in turn, be facilitated by the new Universal Human Rights Index, which, it was hoped, would also be a useful tool for the Committee and other treaty bodies in their reporting and follow-up procedures. При составлении указанной компиляции, в свою очередь, будет использован новый универсальный показатель в области прав человека, который, как ожидается, станет еще одним полезным средством Комитета и других договорных органов в осуществлении процедур рассмотрения докладов и последующей деятельности.
The Open Budget Index had been developed by the International Budget Partnership in response to difficulties faced by its membership in obtaining accurate information on Government budgets. С учетом трудностей, с которыми сталкиваются члены Международного бюджетного партнерства при получении достоверной информации о правительственных бюджетах, это партнерство разработало показатель открытости бюджетной информации.
The secretariat also informed on the Population unit's involvement in a joint UNECE and Economic Commission project 'Active Ageing Index' as well as potential participation in the ICPD Beyond 2014 Operational Review. Секретариат также сообщил об участии Секции народонаселения в совместном проекте ЕЭК ООН и Экономической комиссии "Показатель активного старения" и о возможном участии в оперативном обзоре "МКНР после 2014 года".
ECA continued to develop tools for mainstreaming a gender perspective in national planning and programming and expanded the use of the Africa Gender and Development Index for tracking progress towards gender equality. ЭКА продолжала разработку средств для обеспечения учета гендерных факторов в процессе национального планирования и программирования и стала более широко использовать африканский показатель гендерного равенства и развития для отслеживания прогресса в деле достижения гендерного равенства.
Index values for the average real wages of registered and unregistered wage workers and average wage ratios Показатель средней реальной заработной платы зарегистрированных и неофициальных трудящихся и соотношение показателей средней заработной платы
Index of extent to which resident coordinators judge that United Nations country team members have "very adequate" delegated authority to make decisions on behalf of their agency Показатель того, в какой мере координаторы-резиденты считают, что члены страновых групп Организации Объединенных Наций располагают «в значительной степени достаточными» делегированными полномочиями для принятия решений от имени своих учреждений
Literacy rate based on Gender Parity Index (GPI) in 2012 was 0:62 compared to 0:9 in 2011. Показатель уровня грамотности с учетом индекса гендерного паритета (ИГП) в 2012 году составил 0:62 по сравнению с 0:9 в 2011 году.
Recently, the EIGE has developed a composite indicator, the Gender Equality Index, to provide a reliable statistical tool and benchmarking instrument to monitor progress toward gender equality. В последнее время ЕИГР разработал комплексный показатель - индекс гендерного равенства, - который станет надежным средством для статистических измерений и инструментом сопоставительного анализа, позволяющим проводить мониторинг прогресса на пути к гендерному равенству.
Finally, it is worth noting that the most widely accepted measure of inflation, the Retail Prices Index, is not adjusted by netting out the effect of import prices. Наконец, следует отметить, что наиболее широко распространенный показатель инфляции, индекс розничных цен, не корректируется путем элиминации воздействия импортных цен.
UNCTAD's Liner Shipping Connectivity Index revealed that LDCs' average ranking on this scale in 2010 was 111, compared to 78 for other developing countries. Индекс обслуживания линейным судоходством ЮНКТАД показал, что в 2010 году средний показатель НРС по этой шкале составлял 111 по сравнению с 78 у других развивающихся стран.
This builds on Afghanistan's score on the Open Budget Index initiative, which increased from 21 in 2010 to 59 in 2012, surpassing the target score of 40 set down in the Tokyo Mutual Accountability Framework commitments. Это способствовало повышению показателя открытости бюджетной информации Афганистана, который возрос с 21 в 2010 году до 59 в 2012 году, превзойдя целевой показатель в размере 40, предусмотренный в обязательствах Токийской рамочной программы взаимной подотчетности.
Using the Gender Development Index (GDI), which combines life expectancy, educational achievements and standard of living indicators, the report shows that Afghan women have one of the lowest GDI indicators in the world. Используя индекс гендерного развития (ИГР), который состоит из показателей продолжительности жизни, достижений в области образования и уровня жизни, авторы доклада пришли к выводу, что показатель ИГР среди афганских женщин является одним из самых низких в мире.
An important feature of the African Women's Report series, starting from 2002, will be the development of an African women's development Index including women's participation in social and economic structures. Важной характеристикой серии публикаций под названием "African Women's Report", которая начнет издаваться с 2002 года, станет разработка индекса развития женщин Африки, который будет включать показатель участия женщин в деятельности социальных и экономических структур.
The Audience Appreciation Index (AI) is a score out of 100 which is used as an indicator of the public's appreciation for a television or radio programme, or broadcast service, in the United Kingdom. Индекс оценки (англ. Appreciation Index) - это оценка от 0 до 100, которая используется в Великобритании как показатель зрительской оценки определенной телевизионной программы или вещательной службы.
With regard to women, the Philippines now ranks 77th among 177 countries in terms of the Gender-related Development Index, and 45th in terms of Gender Empowerment Measure, with Filipino women enjoying a higher ratio in estimated earned income. В отношении положения женщин Филиппины в настоящее время занимают 77-е место среди 177 стран по индексу развития с учетом гендерных аспектов и 45-е место по гендерному критерию расширения прав, при этом у филиппинских женщин более высокий показатель ожидаемого трудового дохода.
UNDP shared this view while noting that the Urban Governance Index, a tool being developed to measure good urban governance, required further refinement. ПРООН разделяла это мнение, отмечая все же, что Индекс управления городским хозяйством, представляющий собой новый показатель для оценки степени эффективности управления городским развитием, нуждается в дальнейшей доработке.
During 2000-2001, the UNECE introduced a new economic indicator called the Index of SME Development, which provides a dynamic tool for analysing trends of the development of the SME-sector in emerging market economies as well as countries in transition. В 2000-2001 годах ЕЭК ООН ввела новый экономический показатель, называемый Индексом развития МСП, который является динамичным инструментом анализа тенденций развития сектора МСП в новых рыночных странах, а также в странах с переходной экономикой.
Both the Trade and Logistics Performance Index and Cross Border Trade Indicator as well as the Burden of Customs Procedures Index point to critical non-tariff barriers that impede, even defeat, trade development efforts. Как индекс эффективности торговли и логистики, так и показатель трансграничной торговли, а также индекс бремени таможенных процедур указывают на наличие критических нетарифных барьеров, которые сдерживают или даже подрывают усилия по развитию торговли.
However, the members of the Committee agreed that the current benchmark for fixed income, Citigroup World Government Bond Index, was inappropriate since it included only government bonds. Вместе с тем члены Комитета согласились с тем, что используемый в настоящее время эталонный показатель для инструментов с фиксированным доходом не вполне подходит для Фонда, поскольку включает лишь государственные облигации.
Gini index of income inequality Показатель экономического неравенства (коэффициент Джини)
index for the test points under ASEP показатель для испытательных точек согласно АСЕП
The gender parity index is 1.24. Показатель гендерного паритета равен 1,24.
Incidence of poverty/headcount poverty index Масштабы нищеты/ номинальный показатель нищеты
Gender parity index (%) Показатель гендерного паритета (в процентах)