| My daddy won't let you hurt me. | Мой папа не даст тебе обидеть меня. |
| Also, that could really hurt Moms' feelings. | Кроме того, это может по-настоящему обидеть маму. |
| Don't you dare to even hurt her, Mr. Kid. | И не смейте обидеть ее, мистер Малыш. |
| Take away someone's wife, hurt a child or to kill. | Отобрать у кого-то жену, обидеть ребёнка или убить. |
| I wouldn't let anybody hurt you. | Я никому не позволил бы тебя обидеть. |
| I would'nt even hurt a flower. | Я даже цветок не способен обидеть. |
| I won't let her hurt you. | Я не дам ей тебя обидеть. |
| Thanks for not letting me hurt Cordy. | Спасибо, что не дал мне обидеть Корди. |
| I won't let anyone hurt you. | Я не дам вас никому обидеть. |
| Instead, he kept promising never to let anyone hurt me again. | Вместо этого, он пообещал, что больше никому не позволит меня обидеть. |
| I've been faking it so I wouldn't hurt her feelings. | Я притворялся чтобы ее не обидеть. |
| No, he hasn't hurt me. | Нет, он не пытался меня обидеть. |
| But you can't hurt me anymore, Missy. | Но больше тебе меня не обидеть, куколка. |
| I'm saying I'll hurt you if you stay. | Я говорю что могу обидеть тебя, если ты останешся. |
| I won't let you hurt him. | Я не позволю вам обидеть его. |
| I will let nothing hurt you. | Я никому не позволю вас обидеть. |
| But I can't hurt the feelings Of the little flowers. | Но цветочки Я обидеть не могу. |
| He knew that he couldn't hurt you. | Он понял, что не может тебя обидеть. |
| She knits hideous scarves that I have to wear so I don't hurt her feelings. | Она вяжет ужасные шарфики, приходится их носить, чтобы её не обидеть. |
| I'll die before I let anyone hurt you. | Я скорей умру, чем дам кому нибудь обидеть тебя. |
| Or let anybody else hurt him. | И не позволят кому-нибудь ещё обидеть его. |
| I can't keep letting him hurt the people who've been good to me. | Я не позволю ему обидеть людей, которые были так добры ко мне. |
| People that wanted to put them in jail, hurt them. | От тех, кто хотел посадить их в тюрьму, обидеть. |
| No-one can, no-one can hurt yer. | Никто не может... не может обидеть тебя. |
| So you turned him down to not hurt me? | То есть ты отказала ему, чтобы не обидеть меня? |