You really love this city, huh? |
Ты и впрямь любишь этот город, верно? |
Gotta love them mountains, huh. |
Как не любить горы, верно? |
I guess you guys are lucky and famous, huh? |
Похоже, вы, ребята, везучие и знаменитые, верно? |
So you saw me on Days of Our Lives, huh? |
Итак, вы видели меня в "Днях нашей жизни", верно? |
You've thought about this, huh? |
Ты думал об этом, верно? |
Chalk can't do that, huh? |
Мелом нельзя это сделать, верно? |
She deserves a little joy, huh? |
Может и повеселиться немного, верно? |
You're here about Bill, huh? |
Вы по поводу Билла, верно? |
Wants to do it his own way, huh? |
Но хочет играть по-своему, верно? |
But... you really are just a politician now, huh? |
Но... на самом деле, вы сейчас просто политик, верно? |
You want my money, huh? |
Вам нужны мои деньги, верно? |
She wants to move her parents to town again, huh? |
Она снова хочет перевезти в город своих родителей, верно? |
Got to save something for the wedding night, huh? |
Нужно же что-то приберечь для первой брачной ночи, верно? |
But a little light works wonders even here, huh? |
Луч света творит чудеса даже здесь, верно? |
Like father, like son, huh? |
Куда отец, туда и сын, верно? |
Well, you gotta leave the nest at some point, huh? |
Ну, когда-нибудь тебе придётся оставить это гнездо, верно? |
So this is where you go with your mom, huh? |
Итак, сюда вы ходили с мамой, верно? |
That's the way it should be, huh? |
Так и надо делать, верно? |
Well, tell them you did, makes a better story, huh? |
Говори, что правда, это всем понравится, верно? |
Pretty good effort on the Quidditch field, huh? |
Неплохо сработано на матче по квиддичу, верно? |
Oh, nice when the perps come right to you, huh? |
Как здорово, когда подозреваемый сам идёт к тебе в руки, верно? |
Not with him either, huh? |
Так же, как и с ним, верно? |
But that night, when it rained, you saw her killed, huh? |
Но той ночью, когда пошел дождь, ты видел ее убитой, верно? |
I guess Devil's Night keeps you pretty busy, huh? |
Ночь Дьявола заставила вас попотеть, верно? |
I think I got that right, huh? - Mm-hm. |
Думаю, у меня есть на это право, верно? |