You must think I'm horrible, sending all those things. |
Вы наверно думаете, что я ужасный человек, я отправляла все эти ужасные сообщения. |
It must have been horrible for you |
Для тебя, наверно, это был ужасный шок. |
The guy is the worst boss ever, it's horrible. |
Он самый ужасный босс, просто кошмар. |
It's a horrible town filled with horrible people. |
Ужасный город, наполненный ужасными людьми. |
You're a horrible, terrible, horrible person! |
Ты ужасный, противный и отвратительный человек! |
He said I was a horrible person. |
Он сказал, что я ужасный человек. |
You know I can't let an innocent man go on suffering for my horrible sin. |
Я не могу, чтобы невинный человек продолжал страдать за мой ужасный грех. |
She's the one that picked the original restaurant, that horrible tux. |
Она та, кто выбрала первый ресторан, тот ужасный смокинг. |
I am so, so sorry... that I had to listen to that horrible phone conversation. |
Мне так жаль... что пришлось подслушать этот ужасный телефонный разговор. |
Enter this horrible mayhem, that I've got in my head. |
Войди в этот ужасный хаос, который царит в моей голове. |
I like to think I'm a horrible driver... |
Мне нравится думать Я ужасный водитель... |
Dad's Barcalounger, the horrible bouquet ï, oral sofa. |
Папино кресло, ужасный цветастый диван... |
Because we've been having a pretty horrible day. |
Потому что сегодня был ужасный день. |
No, you're a horrible person and you need to leave. |
Нет, ты ужасный человек, лучше уходи. |
You're selfish, greedy, corrupt, cheap, horrible. |
Ты эгоистичный, жадный, испорченный, низкий, ужасный. |
The Croatian aggression sparked a horrible exodus of more than 200,000 refugees, who began to flee in all directions. |
Хорватская агрессия породила ужасный исход более 200000 беженцев, которые, спасаясь, двинулись во всех направлениях. |
Yes, it had been a horrible day. |
Да, это был ужасный день. |
And-and there's been a-a horrible emergency with her pet. |
И... с её питомцем случился ужасный несчастный случай. |
He doesn't work here because he had a horrible accident in our warehouse. |
Он здесь не работает, потому что с ним случился ужасный инцидент у нас на складе. |
I don't know what it is that stinks, but it smells horrible. |
Я не знаю что тут воняет, Но запах ужасный. |
And it's not because he has that horrible hook for a hand now. |
И не потому, что у него теперь этот ужасный крюк вместо руки. |
Yes, well, I'm a horrible person. |
Что ж, я - ужасный человек. |
And I've learned that being afraid and hiding things is a horrible way to live. |
И я узнала, что бояться и скрывать - это ужасный способ жить. |
I'm not the horrible person you always say I am. |
Я не такой ужасный человек, которым вы меня видите. |
horrible man you warned me about? |
от ужасный человек, о котором вы мен€ предупреждали? |