you've destroyed me, how badly you've damaged our family and that you're a horrible person. |
(ЖЕН) как чудовищно ты уничтожил нашу семью (ЖЕН) и что ты ужасный человек. |
He was sleeping, and then he woke up and he looked at me and he made this horrible sound, this: |
Он спал, а потом проснулся и посмотрел на меня потом издал ужасный звук, вот такой: |
I miss your lunch order because it's simple and because Jane is a horrible human being, who may, in fact, be the pinnacle of everything that's wrong with the American judicial system and who's telling everyone who'll listen |
Я скучаю по твоим заказам на ланч, потому что они простые, и потому что Джейн - ужасный человек, который, в действительности, может быть вершиной всего, что неправильно в американской судебной системе, говорящий всем, кто слушает, |
It's curtains for you, Dr. Horrible. |
Для тебя это занавес, Доктор Ужасный. |
It's curtains for you, Dr. Horrible. |
Это ваш занавес, Доктор Ужасный. |
Horrible system forecast from the East later. |
Ужасный прогноз погоды с Востока далее. |
Your package, Mr. Horrible Gelatinous Blob. |
Ваша посылка, мистер Ужасный Желатиновый студень. |
Dr. Horrible, I see you are once again afraid to do battle with your nemesis. |
Доктор Ужасный, я вижу, что ты вновь боишься сразиться со своим заклятым врагом. |
Dr. Horrible, I should have known you were behind this! |
Доктор Ужасный, я должен был догадаться, что вы стоите за всем этим! Др: |
Dr. Jekyll, Dr. Phibes, Dr. Evil, Dr. Horrible, Dr. Doolittle? |
доктор Джекилл, доктор Файбс, доктор Зло, доктор Ужасный, доктор Дулиттл? |
And this one night, this one horrible, horrible night I found myself at this party in Malibu on this beach full of strangers. |
и однажды, в один ужасный, ужасный вечер, я осознала, что нахожусь на очередной вечеринке в Малибу, на прекрасном пляже, а вокруг полно незнакомцев. |
Imagine the most horrible, terrifying, evil thing you can possibly think of, and multiply it... by six! |
Представьте самый кошмарный, ужасный, злодейский исход, который вы можете себе вообразить, и помножьте это... на шесть! |
Mr. Needful, how could you even think of doing something so horrible? |
Как вы могли совершить такой ужасный поступок? |
I just wish they knew what it felt like... to have a terrible, horrible, no good, very bad day! |
Чтобы они поняли, каково это, когда у тебя ужасный, кошмарный, нехороший, очень плохой день! |
I'm a horrible, horrible person. |
Я страшный ужасный человек. |
It's that horrible horrible little... |
Зато есть ужасный мелкий... |
This medicine tastes horrible. |
У этого лекарства ужасный вкус. |
I'm a horrible friend, aren't I? |
Я ужасный друг, да? |
I was in a horrible marriage. |
У меня был ужасный брак. |
And this horrible injury? |
А этот ужасный ушиб? |
This is turning into such a horrible mess. |
Какой ужасный поворот событий. |
I have horrible taste. |
У меня ужасный вкус. |
You really are a horrible person. |
Ты действительно ужасный человек. |
It was a horrible thing to do, Lois. |
Это ужасный поступок, Лоис. |
Why does it smell so horrible in here? |
Что за ужасный запах тут? |