I mean, was... everything totally horrible? |
Я имею в виду, разве все было так плохо? |
This would not be such a horrible life. |
А здесь не так уж и плохо. |
Cell reception is horrible around here. |
Здесь вообще с приемом сигнала плохо. |
I'm sorry, it's just that-that I feel horrible now. |
Прости. но мне просто было так плохо. |
Does it really look that horrible? |
Неужели все так плохо? - Да нет! |
The idea of her spending an hour in that place is horrible. |
Это плохо, что она сейчас в том месте. |
But this still doesn't have to be so horrible. |
Но это не причина вести себя так плохо. |
It's not... it's not horrible. |
Это... не так уж и плохо. |
And we loved him... and I told him horrible moments ago... |
А мы так любили его! А я так плохо о нем говорила! |
So is it horrible? |
Ну как там, всё плохо? |
It's horrible, right? |
Всё плохо, да? |
How horrible for you? |
Для тебя это плохо? |
You're a horrible skier. |
Ты же плохо стоишь на лыжах. |
Is that such a horrible idea? |
Ну разве я плохо придумал? |
And if that weren't bad enough, I was about to have a horrible realization. |
И если это само по себе было не так уж плохо, то следом за этим мне стала известна ужасная правда. |
Not horrible, to be honest. |
Честно говоря, не так уж плохо. |
I don't know. I just feel bad leaving these people in this horrible place. |
Я просто чувствую себя плохо, оставляя этих людей в этом ужасном месте. |
People are horrible at estimating both of these things, and that's what I want to talk to you about today. |
Люди ужасно плохо умеют оценивать оба этих фактора и об этом я и собираюсь сегодня вам рассказать. |
Did his horrible death make Saul think again or feel squeamish? |
Заставила ли его ужасная смерть Савла задуматься или почувствовать себя плохо? |
It's bad enough I get no respect from people in my old life, and now I get no respect from people in my horrible new life. |
Плохо, что меня не уважали в моей прошлой жизни, и теперь меня не уважают в моей новой ужасной жизни. |
I refuse to feel bad about it because they are just cells and every time they decide to multiply they are making a horrible decision and they need to be stopped. |
Я отказываюсь думать об этом плохо, потому что это просто клетки и каждый раз, когда они решают размножаться, они принимают ужасное решение и их нужно остановить. |
Horrible, offensive, badly constructed book. |
Ужасная, оскорбительная, плохо продуманная книга. |
I know I was horrible. |
Я очень плохо поступила. |
It was horrible, right? |
Что, вчера совсем плохо было? |
He's horrible, right? |
Что, он плохо играет, да? |