They gave me this horrible tea. |
Там мне дали этот жуткий чай. |
There's always some horrible drug scandal. |
И всегда случается какой-то жуткий допинг-скандал. |
The scary thing about drugs is that they have some horrible side effect. |
Но в лекарствах всегда пугает то, что обязательно есть жуткий побочный эффект. |
I could feel in my bones... their horrible fear... and loneliness. |
Просто кожей сейчас почувствовал жуткий страх... и одиночество. |
A horrible scandal because of you. |
Жуткий скандал, и всё из-за тебя. |
I only hope the fiend isn't taking him to that horrible Hoth. |
Одна надежда, что злодей не утащил его на этот жуткий Хот. |
Our journey was like a horrible dream. |
Наш путь сюда напоминал жуткий ночной кошмар. |
She took me to this horrible club somewhere off Shaftesbury Avenue. |
Она отвела меня в какой-то жуткий клуб на Шафтсбери-авеню. |
Garbage Eve, it sounds like the night before some horrible holiday. |
Возвращение первозданной Евы, звучит как жуткий религиозный праздник. |
I'd spilt that horrible drink. |
И я пролила этот жуткий ликер! |
There's a horrible noise Coming from the evil box underneath the window. |
Рядом с окном стоит жуткий ящик, и оттуда доносится злобный рык! |
I heard the blow, it was a terrible hard blow, it sounded horrible. |
Я услышал удар, это был ужасно сильный удар, жуткий звук был. |
Michael. Remember when we first met and we went to that horrible part of town to buy you those dreadful clothes? |
Майкл, помнишь, мы ездили в этот жуткий район города, чтобы купить тебе ужасную одежду? |
Mercedes have this horrible monster. |
Есть этот жуткий монстр от "Мерседес". |
It's a horrible thing with a big fat face. |
Жуткий зверь с толстым хвостом! |
Noticed this horrible cake? |
Заметил этот жуткий торт? |
Will that horrible judge be there? |
Там будет этот жуткий судья? |
It was awful, horrible. |
Он был отвратительный, жуткий. |
I had this horrible nightmare. |
мен€ был жуткий кошмар. |
There was this horrible man. |
Там был этот жуткий тип. |
I had this horrible nightmare. |
У меня был жуткий кошмар. |
The whole horrible nightmare. |
Весь этот жуткий кошмар. |
You need to burn away that horrible bit there. |
Нужно прижечь этот жуткий укус. |
Because that way you get rid of all the terrible stuff over with while your still a horrible teenager anyway, then he's grown up and you can go on with enjoying yourself. |
Потому что тогда тебе придётся столкнуться со всеми этими жуткими сложностями, связанными с рождением ребёнка, а в этот момент ты и сам ещё жуткий и отвратительный тинейджер. Потом ребёнок подрастёт, и ты сможешь продолжать наслаждаться собой и своей жизнью. |
I was just arranging some flowers and one of those horrible creatures from the garden came in, you know, one of those... furry ones... it knocked over the vase. |
Я расставляла цветы, как вдруг появился жуткий зверь из сада такой пушистый, знаешь... их там много... |