| 5Gary Rush is a horrible man 5and it's right that he gets off. | Гэри Раш - ужасный человек, и это правильно, что сегодня он уйдет. |
| She had this horrible cold last week. | У тебя был ужасный насморк на прошлой неделе. |
| I already told everybody that you're a horrible dancer. | Я уже всем сказала, что ты ужасный танцор. |
| That it was a horrible accident. | Что это был ужасный несчастный случай. |
| And our teacher... he's a horrible person, too. | И наш учитель... он тоже ужасный человек. |
| Well, I do have one horrible flaw. | Ну, во мне есть один ужасный изъян. |
| Not enough morphine, and you'd be in horrible, agonizing discomfort. | Недостаточно морфина - и ты испытаешь ужасный, агонизирующий дискомфорт. |
| Leave me alone, horrible kid. | Отстань от меня, ужасный ребенок. |
| I know I'm horrible to look at. | Я знаю, что у меня ужасный внешний вид. |
| That horrible man keeps coming in here to chat me up. | Этот ужасный человек продолжает являться сюда, чтобы досаждать мне разговорами. |
| Darling, I know you've been through the most horrible breakup. | Дорогая, я знаю, что ты прошла через ужасный развод. |
| There we are, and they all go into a horrible sort of colour. | Вот так, и они превратятся в ужасный цвет. |
| I keep hearing this horrible irregular thumping noise. | Я постоянно слышу этот ужасный стук с перебоями. |
| This horrible block of stone, as you call it, is a perfect Saxon sarcophagus. | Этот ужасный кусок скалы, как вы его назвали, прекрасный саркофаг саксов. |
| I pawned the engagement ring that Gus gave me because I'm a horrible person. | Я заложила обручальное кольцо Гаса, потому что я ужасный человек. |
| Or already on Benjamin's birthday when we had that horrible argument? | Или уже на дне Рождения Бенджамина, когда у нас был этот ужасный спор? |
| You are not a horrible person. | Ты - совсем не ужасный человек. |
| You're the one who can't stop talking about how horrible he is. | Это ты постоянно говорила, какой он ужасный. |
| It's a horrible episode in the exploitation of a native people. | Ужасный эпизод в исследовании коренных народов. |
| It was a horrible boating accident. | Это был ужасный лодочный несчастный случай. |
| I'll never forget that horrible day. | Я не смогу забыть тот ужасный день. |
| Lynn Boyle, you're a horrible, horrible man. | Линн Бойл, ты ужасный человек. |
| You're a horrible, horrible human being. | Ты ужасный человек, настоящее чудовище! |
| The most horrible and ideological act for me... and really horrible, terrifying... is to fully identify with the ideological image. | Для меня наиболее ужасный идеологический акт действительно ужасный, устрашающий, - это полное совпадение с идеологическим образом. |
| This reminds me of a horrible prison nightmare I once had. | Это напоминает мне ужасный кошмар о тюрьме, приснившийся как-то раз. |