Like wheat, and honey... and sunlight. |
Как пшеница, и мед... и солнечный свет. |
Corymbia citriodora is an important forest tree, in demand for structural timber and for honey production. |
Эвкалипт лимонный имеет важное значение из-за спроса на древесину и мед. |
Please honey, it seems to me you love to see me crying. |
Пожалуйста, мед, мне кажется, Вы любите меня плакать. |
Just go upstairs and call Hannah, honey. |
Просто иди наверх и позвонить Ханна, мед. |
Now, if they could find a way to put the honey inside the... |
Если бы они научились добавлять мед внутрь... |
And the honey the bees get from heather is very bitter. |
Кроме того, мед, который пчелы производят из вереска, весьма горький. |
Doof! bat honey is horrible. |
Если честно, мед летучей мыши ужасен. |
They'll lead humans to hives so that you can get honey. |
Они приведут людей к ульям, чтобы мы достали мед. |
Now, remember to tell customers that this honey is farm-to-table. |
Теперь, не забудь сказать, что этот мед с фермы. |
Giant potatoes, honey, lard, cheese and ham. |
Большой картофель, мед, смалец, сыр и шпик. |
Liam, honey, you have to come... |
Лиам, мед, вы должны прийти... |
You're giving me probably on making honey. |
? Ты говоришь "вероятно" они лучше делают мед. |
We work best in a hive, buzzing around each other, making word honey. |
Нам лучше работается, словно в улье, жужжа рядом друг с другом, создавая словесный мед. |
I prefer to catch my flies with honey. |
Я предпочитаю ловить мух на мед. |
Agricultural products include bananas, tomatoes, lettuce, honey, mangoes, citrus fruits, various vegetables and coconuts. |
Производимая сельскохозяйственная продукция включает бананы, помидоры, латук-салат, мед, манго, цитрусовые, различные овощи и кокосовые орехи. |
Mauritius reported that none of its forest products, including timber, fruit, fodder and honey, was exported to foreign countries. |
Маврикий сообщил, что производимая на его территории лесная продукция, включая древесину, фрукты, корма и мед, в другие страны не экспортируется. |
It's just oozing out of the screen like... Warm honey. |
Это просто сочится из экрана как... теплый мед. |
A head of cheese, butter, yogurt and honey in combs. |
Головка сыра, масло, мацони и мед в сотах. |
The words of the scripture are as honey to me. |
Слова Писания для меня как мед. |
We don't eat honey or any food outside our walls. |
Мы не едим мед или любую другую еду за стенами. |
We believe one of your followers may have harvested the honey and shared it with others. |
Мы думаем, что один из ваших последователей мог найти мед и поделиться с остальными. |
Maybe more if anyone else ate more of that honey. |
Может быть больше, если кто-нибудь другой ел этот мед. |
The honey's infected, we have to do something. |
Мед инфицирован, мы должны что-то сделать. |
Fibonacci sequence, golden ratios, golden like honey, honey and bees. |
Последовательность Фибоначчи, золотая спираль, золотая как мед, мед и пчелы. |
Very good fil'è ferru honey, obtained by simply soaking in distilled just a few tablespoons of honey. |
Очень хороший мед ferru fil'è, полученные просто замачивания в дистиллированной несколько столовых ложки меда. |