| Honey in the rock, and the sugar don't stop | Мед по горам течет без остановки |
| Honey... That's a pretty good trick. | Мед... это хорошая уловка. |
| Honey, the police are here. | Мед, полиция здесь. |
| Honey of roses, three drams. | Розовый мед, З драхмы. |
| You taste like Honey. | Ты сладкий, как мед. |
| Honey it does not involve more | Мед его больше не интересует. |
| Honey, tell her. | Мед, скажи ей. |
| Honey or agave nectar? | Мед или нектар агавы? |
| Honey, not vinegar. | Мед, не уксус. |
| Honey, do you mind? | Мед, вы не возражаете? |
| Where's The Honey? | Ты не знаешь где мед? |
| Caviar and its substitutes, chocolate, crustaceans, molluscs, aquatic invertebrates and goods containing these species, honey and its derivatives, tuna, toothfish, salmon and goods containing these species | Икра и ее заменители, шоколад, ракообразные, моллюски, водные беспозвоночные и продукты, их содержащие, мед и продукция на его основе, тунец, клыкач, лосось и продукты, их содержащие |
| That's why Stanley Honey thanks to the creative The Partners has produced this re-usable jar that once you have consumed the product is useful for planting a flower and facilitate the work of our friends workers. | Вот почему Стэнли Мед через творческое агентство Партнеры производства этого повторного использования банку, что, как только вы потребляемых продуктов, полезных для посадки цветов, а также облегчить работу наших работников друзей. |