| What you do is, prior to the match even starting, you cut a little hole in your pocket. | Просто перед началом матча нужно вырезать небольшое отверстие в кармане. |
| Two drunken ships passing in a harbor swill hole. | приходящие в отверстие гавани за пойлом. |
| Can you ask the dentist to suture it up and close the hole? | Можешь попросить стоматолога зашить отверстие и закрыть его? |
| Do you know the hole in the middle provides for more even cooking? | Ты знаешь, что отверстие в середине обеспечивает более равномерное приготовление? |
| There's a bullet hole in the wall that was leading from the living room to the kitchen. | В стене между гостиной и кухней обнаружилось пулевое отверстие. |
| So how would you make a square hole with a round drill? | Так как можно просверлить квадратное отверстие круглым сверлом? |
| It seems it came down so straight and so fast that the hole sort of filled itself in afterwards. | Похоже он так вертикально, и с такой силой вошел в землю, что входное отверстие потом само по себе заполнилось. |
| A small ventilation hole, measuring 8 inches by 8 inches, provided scarce and inadequate ventilation. | Единственное небольшое отверстие в стене размером 8 х 8 дюймов не обеспечивало должной вентиляции. |
| You can see how it's a perfect hole almost all the way through, but it tapers at one end. | Вы можете видеть, как совершенно это отверстие, почти полностью сквозное, но оно сужается на конце. |
| You mean the hole, right? | Ты имеешь виду это отверстие, так? |
| You know, when it starts slicing into your eyeballs there and you... you're trying to breathe through that little hole... getting all sweaty. | Знаете, когда уже давит так, что глаза пытаются вылезти наружу... Пытаешься дышать через это маленькое отверстие, сильно потеешь. |
| All right, but you remember the hole was sealed over? | Хорошо, но ты помнишь, отверстие было запечатано. |
| Now, Raymond, I am going to drill a tiny hole in the skull, which will allow delivery of the new implant. | Рэймонд, я просверлю в Вашем черепе маленькое отверстие, через которое я введу Вам новый имплантат. |
| Since she neverturned her back... Macunaima couldn't see the hole in her lovely neck... through which she breathed. | Поскольку она никогда не поворачивалась спиной Макунаима не мог увидеть отверстие в её прекрасной шее через которое она дышала. |
| Let's widen the hole, but get ready to pull back if this debris shifts. | Давайте расширять отверстие, но приготовьтесь! Отступить если эти развалины обвалятся! |
| No, now that we know it's there, we are going to fix the hole in your heart. | Нет, теперь, когда мы знаем это, мы устраним отверстие в сердце. |
| Even though you wouldn't have a reason to if I hadn't found the hole. | Но у вас бы не было для этого повода, если бы я не нашла отверстие. |
| But while we're airborne, we can check bing to see how deep the hole is as we plummet to our deaths. | Но пока мы находимся в воздухе, мы можем проверить ссылки видеть, как глубоко отверстие в которое мы резко падаем до наших смертельных случаев. |
| And, if he accidentally shot himself while cleaning the pistol, why is there a bullet hole... in the tent? | И если он случайно выстрелил в себя при чистке пистолета, откуда пулевое отверстие... в палатке? |
| You mean after ems, the evidence mangling service, cut his clothes off through the bullet hole? | Ты имеешь в виду, после реанимации служба фальсификации доказательств порезала его одежду через пулевое отверстие? |
| We drilled a very small hole in the... in the end of an arrow, and we attached a monofilament or a fishing line wire to the arrow. | Мы просверлили очень маленькое отверстие в... на конце стрелы, и прикрепили к ней хирургическую нить или рыболовную леску. |
| Delimiters for perforating the pusher are fixed to the top part of the piston and a gas removing hole is embodied in the protective envelop and/or in the body base. | В верхней части поршня закреплены ограничители для прокалывания толкателя, а в защитной оболочке и/или в основании корпуса выполнено отверстие для выпуска газа. |
| In the initial days following the collapse, one of the men requested an iPod with the Foo Fighters album In Your Honor, to be sent down to them through a small hole. | В первые дни после аварии один из них попросил спустить к ним через маленькое отверстие iPod с записанным альбомом Foo Fighters «In Your Honor». |
| Instead of a ball, the player tries to hit Kirby around the course and into the hole at the end. | Вместо мяча игрок бьёт по Кирби с целью попадания в отверстие в конце уровня. |
| Nd:YAG laser iridotomy avoids such a catastrophe by laser created hole in the iris, which facilitates flow of aqueous humor from the posterior to the anterior chamber of the eye. | Nd: YAG лазерная иридотомия позволяет избежать такой неприятности, делая лазерным лучом отверстие в радужной оболочке, что облегчает перемещение водянистой влаги из задней в переднюю камеру глаза. |