She's an inch away from the rabbit hole. |
Она на расстоянии одного дюйма от кроличьей норы. |
I feel like a cat in an old cartoon waiting outside a moe hole. |
Я чувствую себя, как кот из старого мультфильма, жду около норы мышки. |
I know every corner of that godforsaken slime hole. |
Я знаю каждый угол этой грязной, забытой Богом норы. |
I have a way to bring Kwinto out of his hole. |
Мы можем выманить Квинто из норы. |
I've been meaning to make a guest room out of that hole, anyway. |
Я и так собиралась сделать из этой норы комнату для гостей. |
I see what happens down that rabbit hole, okay? |
Я знаю, что происходит на дне этой кроличьей норы, понятно? |
I'd stay away from that rabbit hole, if I were you. |
На твоем месте я бы держался подальше от этой кроличьей норы. |
All right, we're down the rabbit hole. |
Ладно, раз уж мы внутри кроличьей норы. |
Herr Birgel suspects she's two-timing him so he crawls out of his hole. |
Заподозрив, что она изменяет ему, герр Биргель выползает из своей норы. |
He will rise out of the deepest hole in the ground. |
Он выползет из любой, самой глубокой норы. |
Your legacy consists of nothing but this filthy rat hole. |
в твоем налседии нет ничего кроме этой крысиной норы. |
My journey took me somewhat further down the rabbit hole than I had intended and though I dirtied my fluffy white tail, I have emerged enlightened. |
Мое путешествие привело меня вглубь кроличьей норы, глубже, чем я намеревался и хоть я и запачкал свой пушистый хвостик я вышел оттуда просвещенным. |
All right, Alice, where's the rabbit hole out of here? |
Ладно, Алиса, а где же выход из этой кроличьей норы? |
For much of that time, the cats have chosen to wear blindfolds, to claw at each other and to allow the mice to run from one hole to another. |
Большую часть этого времени кошки предпочитали завязывать себе глаза, нападать друг на друга, тем самым, позволяя мышам перебегать из одной норы в другую. |
I mean, you've been incredible, but we are definitely down the rabbit hole here, and my brother's disappearance may have nothing to do with Steven Rae. |
Я имею ввиду, ты была великолепена, Но мы определённо здесь внизу кроличей норы И исчезновение моего брата может не иметь ничего общего со Стивеном Рэ |
We sit on them, wait for them to make the move, catch them in the act or we follow them back to their hole. |
Будем наблюдать, подождем их следующего хода, арестуем их на месте преступления или же проследим до их норы. |
Sometimes a three-legged hare is seen at the Devil's Hole. |
Иногда у Норы Дьявола видят трехногого зайца. |
The bouncer from the Fox Hole, Tony Rush, they just found him with a screwdriver through his head. |
Вышибала из Лисьей Норы, Тони Раш, только что найден с отверткой в голове. |
He's moved into Viktor's apartment and hardly gone anywhere other than the Fox Hole and a few restaurants. |
Он переехал в квартиру Виктора и больше никуда не ходит, кроме Лисьей Норы и пары ресторанов. |
Who crawls out of his hole? |
Кто выползает из норы? |
The Fox is out of her hole. |
Лиса выходит из норы. |
It's the end of the rabbit hole, Jake. |
Это конец норы, Джейк. |
Maybe I'll see you back down the rabbit hole, Walter. |
Может увидимся на дне кроличьей норы, Уолтер. |
As I started working through it more, I started climbing out of that hole and talking with other people. |
По мере того, как я работала над этим, я начала выкарабкиваться из норы и общаться с другими людьми, я была поражена всеми теми историями, которые на меня обрушились. |
As we become more and more inner-self-managed okay... we will manifest... the qualities of these deeper levels down the rabbit hole. |
Когда мы становимся всё более и более "самоуправляемыми изнутри", так, мы проявляем качества этих глубинных уровней из глубины кроличьей норы. |