Английский - русский
Перевод слова Hole
Вариант перевода Отверстие

Примеры в контексте "Hole - Отверстие"

Примеры: Hole - Отверстие
You enlarge that hole, it becomes too big to fix. Если расширить отверстие - оно станет слишком большим, и это уже не исправить.
Whoever stitched the scar left a small hole. Кто бы ни сотворил этот шрам, он оставил маленькое отверстие.
With hole on braking surface, coincident with the centre line between 2 fixing holes. Отверстие на тормозной поверхности совпадает с центральной линией, проходящей между двумя крепежными отверстиями.
Medium caliber bullet hole Right side of the throat. Пулевое отверстие среднего калибра с правой стороны гортани.
Put the stake through the hole in the calf. Просунь штырь через отверстие в икре.
There are no markings, no clues, to illuminate which key goes in what hole. На них нет знаков и подсказок, чтобы сопоставить отверстие с нужным ключом.
I think it's a bullet hole. Я думаю, что это пулевое отверстие.
That is the hole where the bullet went through. Это отверстие, в которое вошла пуля.
Plug that into that little hole over there. Подключи это в то маленькое отверстие.
The hole is a result of surgery, not a gunshot. Отверстие появилось в результате операции, а не выстрела.
Okay, you need to make it so that he can breathe through the hole. Хорошо, ты должен сделать так, чтобы он мог дышать через отверстие.
And for Matty, it meant fitting his square peg into my round hole. А для Мэтти, это означало установку его квадратного колышка в мое круглое отверстие.
Looks like he cut a circular hole in the glass of the French door. Похоже он вырезал круглое отверстие в стекле двери.
Look out of that hole and tell me what you see. Посмотрите в отверстие и скажите мне, что вы видите.
So pour that paint out of that hole. Таким образом, выливай краску в отверстие.
No, I know what a burr hole is. Да, я знаю что такое отверстие от дрели в черепе.
Just stick the tip of your pen in that little hole and hold it for 15 minutes. Просто засунь кончик ручки в это отверстие и продержи его 15 минут.
This body had a bullet hole in it. В этом теле было пулевое отверстие.
Because what you need is the hole, not the drill. Потому что то, что вам нужно - это отверстие, но не дрель.
Square peg in a square hole. Квадратная деталь - в квадратное отверстие.
There should only be one hole. Там должно быть только одно отверстие.
So the other hole would have been made earlier, when someone injected bleach into the vial. Значит, второе отверстие было сделано раньше, когда кто-то ввёл хлорку в пузырек.
I got what looks like a bullet hole here, Jim. Это похоже на пулевое отверстие, Джим.
I think I found the hole. Я думаю, что я нашел отверстие.
And by fishing hole you mean... И рыбалка отверстие вы имеете в виду...