Английский - русский
Перевод слова Hills
Вариант перевода Холмах

Примеры в контексте "Hills - Холмах"

Примеры: Hills - Холмах
Some have bought villas and apartments in the hills on each side of the bay. Некоторые иностранцы покупают виллы и апартаменты на холмах по бокам залива.
The Danes however, had already returned to Landskrona and camped on the hills west of the town. Датчане, однако, уже успели вернуться в Ландскруну и расположились лагерем на холмах к западу от города.
Most of the early ones were located on hills. Большинство ранних землянок размещались на холмах.
Like Rome, Constantinople, and Moscow, Chelyabinsk is said to be located on seven hills. Интересный факт, Челябинск как Рим, Константинополь и Москва, располагается на семи холмах.
Vitrified forts are generally situated on hills offering strong defensive positions. Как правило, сооружения расположены на холмах и занимают выгодные оборонительные позиции.
The remaining taborites and civilians were ordered to group on the hills surrounding the plains. Оставшимся таборитам и мирным жителям было приказано собраться на холмах, окружающих равнину.
It began in the hills about Nargothrond, and flowed north of the hidden city. Начинался в холмах за Нарготрондом и протекал к северу от скрытого города.
After their defeat at the Cranita hills, both Roman consuls blamed each other for the debacle and no longer worked together. После своего поражения при Кранитских холмах римские консулы обвинили друг друга в неудаче и больше не работали вместе.
The borders were marked by large forests on the hills surrounding the rivers or by swampy areas unsuitable for agriculture. Границы были отмечены большими лесами на холмах, окружающих реки, или заболоченными участками, непригодными для сельского хозяйства.
Henry set up his artillery on the hills of Montmartre, and bombarded the city from there. Генрих расположил свою артиллерию на холмах Монмартра и оттуда бомбардировал город.
Snow generally falls only in the mountains and hills in the centre of the state. Снег обычно выпадает только в горах и холмах в центре штата.
She set up a petition calling for a ban on all production companies in the Sherman Oaks hills. Она создала петицию, призывающую к запрету на все производственные компании на холмах Шерман-Окс.
The signs of volcanic activity are still visible on nearby hills. Признаки вулканической деятельности все ещё различимы лишь на соседних холмах.
There's a great tradition of art in these hills. В этих холмах - великия традиция искусства.
I'm just a peckerwood who lives in the hills with too many guns. Я просто голодранец с ружьями, который живет на холмах.
The temple is located on seven hills. Согласно преданию, город расположен на семи холмах.
Residual laterite and bauxite ores are also found in the southern hills. Встречаются также залежи латеритов и бокситов в южных холмах.
On the hills of Haiti, only two percent of the forests are left. На холмах Гаити осталось только 2% лесов.
My house is in the hills above Trujillo. Мой дом стоит на холмах над Трухильо.
Three monasteries are found in the hills to the north. На холмах на севере полуострова расположены три монастыря.
Here, rolling hills remain from the glaciation that once extended from the Canadian Shield to the Missouri River. Здесь на холмах сохранились следы оледенения, которое когда-то простиралось от Канадского щита до реки Миссури.
Like we have gold in them there hills? Как будто у нас есть золото на тех холмах?
Double our sentries in surrounding hills. Удвойте часовых на окружающих нас холмах.
Some Mongols were able to escape and took up positions on the hills. Часть монголов смогли отступить и заняли позиции на холмах.
I decided to check out Stygamian's house in the hills. Я решил проверить дом Стигемиана на холмах.