The name refers to ancient Rome that is reputed to be built on seven hills. |
Впоследствии это название и дало повод считать, что Рим возник на семи холмах. |
The North Korean troops were in a rice field west and on the hills east of the road. |
Северокорейские войска находились на рисовых полях к западу и на холмах к востоку от дороги. |
The surface water lies at the depth of 0-10 m, on the hills even deeper. |
Грунтовая вода находится на глубине 0-10 м, на холмах местами глубже. |
The Japanese on both islets were well entrenched in bunkers and caves constructed on and in the two hills. |
Японцы на обоих островках укрепились в бункерах и пещерах, построенных на двух холмах. |
After years of digging in the hills of California (where the movie was shot), he finally strikes gold. |
После нескольких лет поисков в холмах Калифорнии (где фильм был снят) он, наконец, находит золото. |
To prevent this senseless act of violence, the Ghosts assault the last major MFLC campsite in the hills, which surrounds a large radio tower. |
Чтобы предотвратить этот бессмысленный акт насилия, «Призраки» атакуют последний крупный лагерь MFLC на холмах, который окружает большую радиовышку. |
After a day's fighting, the Germans had captured Trubar, but were unable to overcome the defences of the hills east of the village. |
За день упорных боёв немцы взяли Трубар, но не смогли преодолеть оборону на холмах к востоку от деревни. |
The old part of Zhytomyr is on three rocky hills over the river Kamianka: Okhrimova, Zamkova, and Petrovska. |
Старинная часть Житомира расположена на трёх скалистых холмах над рекой Каменкой: на горах Охримовой, Замковой и Петровской. |
The US 5th Cavalry Regiment was disposed on the hills astride the Waegwan road 8 miles (13 km) northwest of Taegu. |
5-й американский кавалерийский полк был расположен на холмах вдоль дороги на Вэгван в 13 км к северо-западу от Тэгу. |
Do you remember that night in the hills of Mae-Sa? |
Ты помнишь ту ночь на холмах Мэй-Са? |
Agios Nikolaos is built on five small hills and known for its picturesque lake, indented coastline and cosmopolitan colour. |
Город Агиос Николаос построен на пяти небольших холмах и славится своим живописным озером, извилистой береговой линией и космополитическим характером. |
They grow some magic fungus up in them there hills. |
Там, на холмах они выращивают магические грибы |
You think you can just hammer out a mine in those hills? |
Думаете, легко пробить шахту в этих холмах? |
Can you see the sun on the hills? |
Видите ли вы солнце на холмах? |
Obviously we would test our machines in the hills later but first we had to make sure they work in towns. |
Очевидно, позже мы проведем тест своих машин на холмах но сначала нам надо убедиться, что они работают в городах. |
I live in the hills above Verona where I run the home of orphanage and donkeys. |
Я живу в Вероне, городе на холмах, там я держу приют для сирот и ослов. |
Born in a barn in the hills of Boronia, |
Родившись в сарае на холмах Боронии, |
We have survived in these hills on our own for 15 decades by staying among ourselves. |
Мы выживали в этих холмах в течение 150 лет благодаря тому, что держались сами по себе. |
Many reports in the chronology described shelling as generally coming from artillery, mortars and tanks located in the hills surrounding the city. |
Во многих сообщениях, приведенных в хронологии, приводится информация относительно того, что артиллерийский обстрел обычно ведется с позиций артиллерии, минометов и танков, расположенных на холмах, окружающих город. |
Settlements are mostly built on hills and high ground in order to control the areas below and often resemble military fortifications. |
Поселения создаются главным образом на холмах и возвышенностях, чтобы контролировать находящиеся внизу районы, и часто они напоминают военные укрепления. |
Allegedly, the soldiers positioned in the hills overlooking the village fled after the arrival of the militiamen. |
По информации, солдаты, занимавшие позиции на холмах у деревни, после прихода боевиков скрылись. |
There have also been reports of gunshots heard during the day throughout the capital, Dili, and in the surrounding hills. |
Кроме того, по поступившим сообщениям, в этот день в разных районах столичного города Дили и на прилегающих к нему холмах раздавались выстрелы. |
I'm falling in love and she lives in the hills |
Я влюбляюсь,... а она живет на холмах |
Listen, I got a citizen Up in the hills, |
У меня тут гражданин, он живет в холмах. |
Born in a barn in the hills of Boronia, |
Рожден в хлеву, в холмах Боронии, |