Английский - русский
Перевод слова Hills
Вариант перевода Холмах

Примеры в контексте "Hills - Холмах"

Примеры: Hills - Холмах
The city's layout is similar to that of an amphitheatre; commercial districts are near the water, while residential neighborhoods are located on the hills above. Он построен в форме амфитеатра; коммерческие районы расположены рядом с водой, а жилые кварталы находятся выше на холмах.
They may be in the form of democratic guerrilla factions off in the hills. Возможно, герильяс на холмах - это форма демократического правления?
And perhaps one archeologist becomes an instant celebrity when she discovers - buried in the hills somewhere in North America - massive versions of these same symbols. И, может, одна из археологов вмиг станет знаменитой, обнаружив где-то в холмах в Северной Америке громадное количество этих самых знаков.
In November and December the Japanese emplaced field artillery on the high ground around the beachhead, concentrated in a group of hills along the Torokina River overlooking the eastern perimeter. В ноябре и декабре японцы перебросили полевую артиллерию на возвышенность у плацдарма Союзников, сосредоточив её на холмах вдоль реки Торокина, доминировавших над восточной частью периметра.
The US 2nd Infantry Division now had to base its defense of Yongsan on relatively poor defensive terrain, the low hills at the western edge of the town. Теперь 2-я американская пехотная дивизия была вынуждена оборонять Йонсан, находясь на сравнительно худшей для обороны местности: низких холмах на западной окраине города.
As the Ottomans reacted, sending the garrison of Al-Afuleh to reinforce Daraa, the units of Chetwode's Corps made attacks in the hills above the Jordan on 17 and 18 September. Как только турки отправили гарнизон к Аль-Афуле, чтобы укрепить Даръу, подразделения корпуса Четдода совершили нападения на холмах около р. Иордан 17 и 18 сентября.
The hills do offer up all manner of trees to be cut Каких только деревьев нет на холмах.
The archaeological ruins on the nearby Atzompa and El Gallo hills to the north are traditionally considered to be an integral part of the ancient city as well. Расположенные рядом руины на холмах Атцомпа и Эль-Гальо к северу также считают частью этого древнего города.
Hatidža Mehmedović last saw her husband, Abdullah, and sons, Azmir, 21, and Almir, 18, in the forested hills surrounding Srebrenica before their separation. Хатиджа Мехмедович последний раз видела своего мужа и двоих сыновей в лесистых холмах, окружающих Сребреницу, до их разделения.
The "Villa Anna" Residence is a pleasant vast and comfortable architectural area, located around the nice Italian hills in the province of Rome. Резиденция "Вилла Анна" - это гармоничный и комфортабельный архитектурный комплекс, расположенный на живописных холмах Италии в провинции города Рима (Лацио).
In the cool hills just 10 km behind the resort lies Sintra, a magical town declared a World Heritage site by Unesco. В спокойных холмах всего в 10 км за курортом пролегает Синтра, волшебный город, посвященный Мировому Наследию под представительством Unesco.
Imagine a seventeenth century rural village in the middle of a natural park of over 60,000 sq. m., hidden away among the rolling Chianti hills in the Tuscan countryside. Представьте себе поселение семнадцатого века, погружённое в сельскую местность области Тоскана, расположенное на мягких холмах Кьянти и окружённое нетронутым парком, площадью более 60.000 кв.м.
Convinced that a large group of Hussars were hiding in the woods on the hills, Ibrahim Shyshman ordered a strong group of cavalry to reach the road through one of the ravines. Убежденный, что большая группа гусар пряталась в лесу на холмах, Ибрагим Шишман приказал многочисленному отряду кавалерии пройти по дороге через один из оврагов.
Dr. Roberto Valli, was born on the 27th of January 1924 in Galeata, a small village in the hills of "Romagna" near to the Tuscan border and Florence. Доктор Роберто Валли родился 27 января 1924 г. в Галеате, в маленькой деревушке, расположенной на холмах «Романьи» неподалёку от границы с Тосканой и Флоренции.
And perhaps one archeologist becomes an instant celebrity when she discovers - buried in the hills somewhere in North America - massive versions of these same symbols. И, может, одна из археологов вмиг станет знаменитой, обнаружив где-то в холмах в Северной Америке громадное количество этих самых знаков.
Wadi as-Seer city contains a well known historical courthouse, an old fort, an entire Ottoman-style neighbourhood standing on extremely steep hills that are enveloped by European narrow streets. Вади-эс-Сир содержит известное историческое здание суда, старый форт, район, стоящий на чрезвычайно крутых холмах, которые окутаны европейскими узкими улицами.
Wadi as-Seer city has historic architecture, such as the old courthouse, the old fort and Ottoman styled neighbourhood which stands on the extremely steep western hills. У Сер-Сити Вади есть историческая архитектура, такая как старое здание суда, старый форт и район, который стоит на чрезвычайно крутых западных холмах.
The 42 men of the 2nd Platoon, B Company, 23rd Infantry held outpost positions on seven hills covering a 2,600 yards (2,400 m) front along the east bank of the Naktong north of Pugong-ni. 42 бойца 2-го взвода роты В 23-го пехотного полка удерживали позиции на форпостах на семи холмах прикрывая 2,4 км линии фронта вдоль восточного берега реки Нактонган к северу от Пугон-ни.
With the hills and mountains behind the city and dozens of Albanian-populated villages to count on for support, the rebels knew they were in a strong position in Tetovo. Укрепившись на холмах и горах возле Тетова, имея десятки населённых албанцами деревень за спиной, повстанцы знали, что их военные позиции в районе очень сильны.
A shepherd from Ramadin village in the Hebron hills was shot by IDF soldiers near Kibbutz Lahav on the Green Line border, after he ignored orders to halt. Вблизи кибуца Лахав в зоне "зеленой линии" военнослужащие ИДФ выстрелили в пастуха из деревни Рамадин, находящейся на Хевронских холмах, который проигнорировал приказ остановиться.
∙ In the village of Rukobero, 17 persons were killed and later buried in a mass grave in the surrounding hills, in the suburb of Sange. В деревне Рукоберо 17 человек были расстреляны, а затем зарыты в братской могиле на близлежащих холмах в пригородах Санге.
Thanks to a combination of intense heat and periodic Sahelian rains, Madi consistently produces clean, high-quality cotton on the gently sloping hills that surround his walled compound. Благодаря сочетанию сильной жары и периодических сахельских дождей, Мади выращивает чистый высококачественный хлопок на пологих холмах, окружающих его обнесенное стеной жилище.
Written by Dojjen, in the months before he decided that his particular line of research was best pursued up in the hills, with a snake wrapped round his neck. Это писал Доджен, за месяц до того как решил, что лучше продолжить его исследования в холмах, со змеей, обвитой вокруг шеи.
We can book delicious dinners at the best restaurants or in typical trattorie and osterie in downtown Florence or in the Florentine hills, perfect for those who appreciate the exquisite culinary offerings of Tuscan cuisine. Мы можем заказать превосходный ужин в лучших ресторанах и очаровательных трактирах и тавернах в центре города или на холмах Флоренции - идеальных для того, чтобы вы смогли оценить по достоинству флорентийскую кухню.
The plan directed the 38th Division, which was currently defending against an American offensive on ridges and hills in the interior of the island, to disengage and withdraw towards Cape Esperance on the western end of Guadalcanal beginning on the 20th. План был направлен 38-й дивизии, который в тот момент вёл оборонительные бои против наступающих американцев на горных хребтах и холмах внутренней части острова, чтобы отойти к мысу Эсперанс в западной оконечности Гуадалканала начиная с 20 января.