| It's too heavy for the horse. | Слишком тяжело, Винни. |
| That's heavy, man. | Как с тобой тяжело. |
| Everything feels so heavy. | Все это так тяжело. |
| I can't. It's too heavy. | Не выходит, тяжело. |
| 'Cause the glass is getting heavy. | Просто бокал тяжело держать. |
| It's heavy to carry. | Но нести его тяжело. |
| Look how heavy it is. | Посмотрите, как это тяжело. |
| That's heavy stuff, you know? | Это ведь очень тяжело. |
| That's kind of heavy. | Это вроде как тяжело. |
| Excuse me, this is heavy. | Простите, мне тяжело. |
| My soul is heavy... and I fain would sleep. | Мне тяжело и хочется уснуть. |
| It was too heavy. | Это было очень тяжело. |
| It must have been heavy. | Должно быть, оказалось тяжело. |
| What's the matter girls, is it heavy? | Пятнадцать! Что девочки тяжело? |
| His caseload is too heavy. | Для него это слишком тяжело. |
| It makes my heart heavy | Мне не сердце становится тяжело |
| Isn't it heavy to carry around? | Тебе не тяжело его носить? |
| I hope I'm not too heavy? | Вам не очень тяжело? |
| That's a heavy burden to carry around. | Жить с этим тяжело. |
| No, not really, the bag is heavy. | Не могу, мне тяжело. |
| It was - it was heavy. | Было... было тяжело. |
| Frank, that's too heavy. | Фрэнк, это слишком тяжело. |
| My heart is heavy. | У меня тяжело на сердце. |
| The y make it heavy, I find. | Наверное, тяжело для желудка. |
| Avraham, this is heavy. | Авраам, нам тяжело держать это. |