Okay, let me hear it. |
Хорошо, дай послушать. |
You'd better hear Stuart's notes. |
Вам стоит послушать комментарии Стюарта. |
Let me hear your war cry! |
Дай послушать твой боевой клич! |
Can we hear that again? |
Можно нам еще раз послушать? |
Can we hear the ending again? |
Можно еще раз послушать окончание? |
Maybe he should hear this. |
Может, ему стоило бы послушать. |
And hear the words you say |
послушать, что ты говоришь |
Maybe I'll even let my husband hear. |
Может, дам послушать мужу. |
Let me hear it, Lieutenant. |
Дайте послушать, лейтенант. |
You probably should hear this. |
Вам стоит это послушать. |
I can't let her hear that tape! |
Нельзя дать ей послушать её. |
Let me hear it again. |
Можно ещё раз послушать? |
You should hear me. |
Ты просто должна меня послушать |
I can let you hear it. |
Могу дать тебе послушать. |
Can you hear me? |
Ты можешь меня послушать? |
Well, stay and hear Moffatt speak. |
Так останьтесь послушать Моффата. |
You should hear what she makes. |
Ты должен послушать ее музыку. |
T.J. used to come hear me sing. |
Т.Дж. приходил меня послушать. |
Let me hear his voice. |
Дай послушать его голос. |
Let me hear you play. |
Хочу послушать твою игру. |
Can we hear more music? |
Можем мы ещё послушать музыку? |
They no hear I. |
Они не послушать меня. |
You can hear him for yourself. |
Можешь сам его послушать. |
Let them hear it, folks! |
Дайте им послушать, народ! |
Just let him hear the voice. |
Дай ему послушать голос. |