Английский - русский
Перевод слова Hardware
Вариант перевода Аппаратных средств

Примеры в контексте "Hardware - Аппаратных средств"

Примеры: Hardware - Аппаратных средств
UNDCP began this process in 1993 by re-engineering its information systems and purchasing both new hardware and corporate software packages. ЮНДКП начала этот процесс в 1993 году путем перестройки своих информационных систем и закупки как новых аппаратных средств, так и общего программного обеспечения.
Provision of this hardware would enhance operational effectiveness and security within the mission. Наличие таких аппаратных средств позволит повысить оперативную эффективность и уровень безопасности в районе работы миссии.
The development of the system will require further resources, possibly including consultancy services, staff time, hardware acquisition and software development. Для разработки такой системы потребуются дополнительные ресурсы, в том числе, возможно, услуги консультантов, привлечение штатных сотрудников, приобретение аппаратных средств и разработка программного обеспечения.
The Department conducted joint research with industry to develop software and hardware for the integration of terrestrial and satellite-based broadband services. Факультет сотрудничает с промышленностью в проведении совместных ис-следований в целях разработки программного обес-печения и аппаратных средств для интеграции услуг наземных и спутниковых широкополосных сетей.
Standards are established for the most common hardware, duty station by duty station, taking into account local requirements and markets. Для каждого места службы устанавливаются стандартные нормативы для наиболее широко распространенных аппаратных средств с учетом местных потребностей и рынков.
A standard contract format for the procurement of ICT services, hardware and software has been prepared by the Office of Legal Affairs. Управление по правовым вопросам разработало стандартную форму контракта на предоставление услуг, аппаратных средств и программного обеспечения по линии ИКТ.
It would also include selecting and testing new software and hardware. Также возможен выбор и тестирование новых программных и аппаратных средств.
Formulating and updating hardware, software and telecommunications standards and related instructions of acquisition, distribution, maintenance and support. Разработка и обновление стандартов в отношении аппаратных средств, программного обеспечения и телекоммуникационной инфраструктуры и соответствующих инструкций по приобретению, распределению, техническому обслуживанию и поддержке.
Investment in hardware and software upgrades and staff training brought about improvements in content and visual appeal of publications. Инвестиции, направленные на совершенствование аппаратных средств и программного обеспечения для повышения квалификации персонала, позволили улучшить содержание и внешнее оформление публикаций.
Budgetary provisions must be made to secure funds for new hardware, conversion software, human resources and related costs. ∙ Необходимо предусмотреть бюджетные ассигнования для обеспечения фондов на приобретение новых аппаратных средств, программных средств для целей перепрограммирования, оплату услуг специалистов и покрытие сопутствующих расходов.
There were no written policies and procedures for acquisition of hardware and software. Четкие правила и порядок приобретения аппаратных средств и программного обеспечения не разработаны.
ITSD issued requisitions in February 2004 to purchase software and hardware that are required for the implementation. В феврале 2004 года ОИТО оформил заказы на приобретение необходимых программных и аппаратных средств.
In simple terms, more servers require more hardware, software and personnel to support them. Проще говоря, чем больше число серверов, тем большее количество аппаратных средств, программного обеспечения и персонала требуется для их обслуживания.
The secretariat pointed out that, apart from software, hardware and maintenance costs should also be estimated. Секретариат указал, что помимо программного обеспечения следует также учесть стоимость аппаратных средств и их обслуживания.
Participants also noted the difficulty of authenticating hardware and electronic communications such as text messages and instant messages. Участники отметили также трудность с идентификацией аппаратных средств, использованных для отправки или получения электронных посланий, таких как текстовые сообщения и мгновенные сообщения.
To not incorporate specific hardware and/or proprietary software requirements into their processes or deliverables, or the implementation thereof. Не включать требования использования конкретных аппаратных средств или патентованного программного обеспечения в свои процессы и результирующие продукты или их внедрение.
The next stages will be the acquisition of hardware, the building of infrastructure and the development of pilot subsystems. Следующими этапами будут приобретение аппаратных средств, создание инфраструктуры и разработка экспериментальных подсистем.
Development of the automated inventory management system was ongoing as at 30 June 2008, including the development of the hardware specification. По состоянию на 30 июня 2008 года разработка автоматизированной системы управления инвентарными запасами, включая разработку спецификаций аппаратных средств, еще не была завершена.
The Department is awaiting the delivery of hardware for that project. Департамент ожидает поставки аппаратных средств для этого проекта.
This infrastructure includes configuration of all the necessary hardware and software licences for the reliable and secure operation of the ITL. Эта инфраструктура включает конфигурацию всех необходимых аппаратных средств и лицензий на программные продукты для обеспечения бесперебойного и надежного функционирования МРЖО.
Delays can occur due to revision of legislation, building new offices or procurement of hardware. Могут возникать задержки в связи с пересмотром законодательства, строительством новых помещений или приобретением аппаратных средств.
Successful conclusion of the competitive bidding process for vendors of arms marking and registration software and hardware, at the request of the Government of South Sudan. По просьбе правительства Южного Судана были успешно проведены конкурсные торги для поставщиков программного обеспечения и аппаратных средств, применяемых для маркировки и регистрации оружия.
The network and systems architecture for the Intranet was completed, and hardware standards for the Office were developed and published. Была завершена разработка сетевой и системной архитектуры для Интранета, а также были разработаны и опубликованы стандарты аппаратных средств для Отделения.
The survey carried out by JIU reveals that designing and implementing MI systems often requires medium- or long-term relationships between the client organizations and suppliers of software applications and hardware. Проведенное ОИГ обследование показывает, что разработка и внедрение систем УИ часто требует установления среднесрочных или долгосрочных отношений между организациями-заказчиками и поставщиками прикладного программного обеспечения и аппаратных средств.
Redundancy of mission-critical hardware: The implementation of clusters of servers provides the capability of automatically switching to a different server in the event of malfunctioning. Дублирование критически важных аппаратных средств: создание блоков серверов обеспечивает возможность для автоматического переключения на другой сервер в случае возникновения технической неисправности.