| (water splashes) What is happening to me? | Да что со мной такое? |
| What is happening to you? | Что с вами такое? |
| How could this be happening? | Как такое может происходить? |
| (Suzie) This is life happening. | В жизни такое бывает. |
| Yet it keeps happening to me. | Со мной такое постоянно происходит. |
| I hear there's a lot of that happening. | Я слышала, такое случается. |
| What the hell is happening here? | Да что здесь такое происходит? |
| Such a critical event is happening out there | Там у ворот такое творится! |
| Why is this happening? | Да что со мной такое? |
| It's happening a lot these days. | Такое нынче часто случается. |
| Crazy things happening right now. | Тут сейчас такое безумие творится. |
| This can't be happening to me. | Как такое могло произойти. |
| What on Earth is happening here now? | Что же такое там происходит? |
| Faber, this is happening. | Фабер, такое случается. |
| Yes, that has a way of happening. | Да, такое бывает. |
| Never heard of that happening. | Не думал что такое бывает. |
| This cannot be happening! | Как же такое произошло! |
| I mean, how can all this be happening? | Как такое может быть? |
| It's happening every day. | Такое происходит каждый день. |
| How can this be happening? | Как такое может быть? |
| What the hell is happening to you? | Что с тобой такое? |
| What is happening to me? | Да что такое со мной? |
| What is happening to Olympus? | Да что же это такое с Олимпом? |
| This isn't happening! | Что же это такое? |
| What is happening over there? | Да что с вами такое? |