Английский - русский
Перевод слова Happening
Вариант перевода Случится

Примеры в контексте "Happening - Случится"

Примеры: Happening - Случится
You want me to persuade her, and I want you to tell me the odds of that bad stuff happening. Вы хотите, чтобы я ее убедил, а я хочу, чтобы вы сказали, каковы шансы, что случится что-то плохое?
Since it's not happening anytime soon, why don't your character and your character do it in the game? Так как по-настоящему это случится нескоро, почему бы твоему персонажу и твоему персонажу не заняться этим в игре?
That's not happening. Извини, но этого не случится.
This is happening when? И когда же это случится?
General, what time is it happening? Генерал, когда это случится?
That's not happening either. Этого ни за что не случится.
This is not happening now. Это не случится сейчас.
That is definitely not happening. Этого точно не случится.
This isn't happening. Ничего с ними не случится.
this can't be happening. О, этого не может случится.
Finch, I think it's happening now. Финч, сейчас что-то случится.
So when is this happening? Так что, когда это случится?
Not until it's happening. Пока это не случится.
It's finally happening. Наконец-то, это случится.
Shawn, this isn't happening. Шон, этого не случится.
Well, it's happening tonight! Это случится сегодня вечером!
It's happening at four o'clock. Это случится в 4 часа.
Well, it's not happening. Ну, этого не случится.
Something's happening, get out, quick! Что-то случится, быстрее выходите!
It's done, it's happening. Всё сделано, это случится.
'Cause I just don't think that's happening. Не думаю что это случится.
This can't be happening, not again. Это не может случится снова.
Dude, it's not happening. Чувак, этого не случится.
This isn't happening. Нет. Этого не случится.
It's happening tomorrow morning. Всё случится завтра утром.