Mr. Hans Hansell, Deputy Director of the Trade and Timber Division, welcomed the participants. |
Г-н Ханс Ханселл, заместитель Директора Отдела торговли и лесоматериалов, обратился к участникам со словами приветствия. |
Cotonou, Benin, October 2009 (Mr. Hans Draminsky Petersen). |
Котону, Бенин, октябрь 2009 года (г-н Ханс Драмински Петерсен). |
Estonia, September - October 2009 (Mr. Hans Draminsky Petersen and Mr. Zbigniew Lasocik). |
Эстония, сентябрь-октябрь 2009 года (г-н Ханс Драмински Петерсен и г-н Збигнев Ласоцик). |
Mr. Hans Hirt, Hermes Asset Management |
Г-н Ханс Хирт, "Гермес эссет менеджмент" |
Tegucigalpa, Honduras, October 2008 (Hans Draminsky Petersen, Victor Rodriguez Rescia and Mario Coriolano). |
Тегусигальпа, Гондурас, октябрь 2008 года. (Ханс Драмински Петерсен, Виктор Родригес Рессия и Марио Кориолано). |
January 2009 (Hans Draminsky Petersen). Europe |
Январь 2009 года. (Ханс Драмински Петерсен). |
The Registry was headed by Hans Holthuis until 31 December 2008, when his term of office expired. |
Секретариат возглавлял Ханс Холтхейс до 31 декабря 2008 года, после чего срок его полномочий истек. |
Hans Grouper, I told you. |
Ханс Групер, я вам говорила. |
Hans needs to speak to the prosecutor. |
Ханс должен обсудить это с прокурором. |
I thought Hans was the leaker. |
Я думал, это Ханс сливал информацию. |
Physiologist Dr Hans Wittenberg is monitoring Michael's condition by asking him to complete basic tasks. |
Физиолог д-р Ханс Виттенберг контролирует состояние Майкла для чего просит его выполнять простые задания. |
Hermann, Hans and others will deliver still remaining equipment. |
Херманн, Ханс и остальные доставят ещё оставшееся оборудование. |
Hans Rosling: The good news of the decade? |
Ханс Рослинг: Хорошие новости десятилетия? |
The days passed quickly and soon Hans was on his feet again |
Дни пролетели быстро и вскоре Ханс снова был на ногах. |
Hans had returned to his old profession after the war |
Ханс после войны вернулся к своей старой профессии. |
You'll be sleeping on the sofa, Hans? |
Ты спишь на софе, Ханс? |
At its 28th meeting, on 6 March 2001, the Preparatory Commission was addressed by Hans Holthuis, Registrar of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. |
На 28-м заседании 6 марта 2001 года перед Подготовительной комиссией выступил Ханс Холтёйс, Секретарь Международного трибунала по бывшей Югославии. |
Calm down, Hans could hear us! |
Успокойся, Ханс может нас услышать! |
"Hans Peterson is proud to announce his marriage to Lena Svenson." |
Ханс Петерсон имеет честь объявить о своей свадьбе с Линой Свенсен... |
In 1985, Hans Kusters, the head of Belgian music label Hans Kusters Music, asked music producer Roland Verlooven and singer Grand Jojo to "write a song for the Belgian football champs Anderlecht called"Anderlecht Champion"". |
В 1985 году Ханс Кастерс, глава бельгийского лейбла Hans Kusters Music, попросил музыкального продюсера Роланда Верловена и певца Grand Jojo написать песню для чемпиона Бельгии по футболу «Андерлехта» под названием «Anderlecht Champion» (рус. |
You thought, I'll see what good old Hans is up to. |
Ты думала, взгляну-ка чем там занят старый добрый Ханс. |
Moving on from this, the next person to explore this field was a gentleman called Hans Jenny in the 1970s. |
Двигаясь дальше, следующим человеком в этой области был джентльмен по имени Ханс Дженни в 1970-х годах. |
Hans, I don't have any idea what... |
Ханс, я понятия не имею, что... |
Why does Hans Richter want Steven to go down for the rendition? |
Почему Ханс Рихтер хочет, чтобы Стивена обвинили в похищении? |
Hans, give some vodka to our young people. |
Ханс, принеси молодому человеку шнапса! |