The Chairman of the Jury of the MEA, Hans Thoolen, called Lida "one of the most courageous women in Europe today". |
Председатель Жюри Премии Мартина Энналса Ханс Тоолен назвал Лидию одной из самых отважных женщин в современной Европе. |
In the shortened 1955 Formula One season, abbreviated after the Le Mans disaster, the W196 won every race except the Monaco Grand Prix, where Hans Herrmann crashed in practice and the other three team Mercedes cars failed to finish. |
В непродолжительном сезоне Формулы-11955 года автомобиль Mercedes-Benz W196 выиграл каждую гонку, кроме Гран-при Монако, где Ханс Херрманн попал в аварию, а остальные три команды Мерседеса не смогли закончить заезд. |
By chance, Hans meets the famous surgeon Dr. Boekman and begs him to treat their father, but the doctor's fees are expensive and he has been very gruff following the death of his wife and disappearance of his son. |
Однажды Ханс случайно встречается с известным хирургом доктором Букманом и просит его обследовать отца, но услуги доктора очень дороги, а сам доктор после потери жены и исчезновения сына стал чёрствым и грубым. |
Another of his teachers was the sculptor Hans Baur (1829-1897), who had rented a studio of his own in the academy's new building in the Bismarck Street ("Bismarckstraße") where he taught both Moest and Gustav von Kreß. |
Следующим преподавателем Мёста был скульптор Ханс Баур (1829-1897), который арендовал частное ателье в помещении Академии на улице Бисмарка где занимался вместе с Мёстом и Густавом фон Крессом. |
In November 2011, Honnold and Hans Florine missed setting the record time on the Nose route on Yosemite's El Capitan by 45 seconds with a time of 2:37. |
В ноябре 2011 года Хоннольд и Ханс Флорин не успели установить рекорд времени в прохождении Носа (The Nose) на 45 с. с общим временем 2:37. |
In 1903 was Hans Einer elected one of three directors of Säde Loan and Savings Bank (the other two were J. Märtson and T. Grünberg). |
В 1903 году Ханс Эйнер был избран одним из трёх директоров кредитно-сберегательного учреждения «Сяде» (вместе с Й. Мяртсоном и Т.Грюнбергом). |
Touched by this gesture, Dr. Boekman provides the surgery for free, and Hans is able to buy good skates for both himself and Gretel to skate in the race. |
Доктор Букман проводит операцию бесплатно, а на имеющиеся сбережения Ханс покупает коньки для себя и для Гретель, чтобы участвовать в соревновании. |
Their pioneering calculations were the impetus for Carl Friedrich von Weizsäcker and Hans Bethe, in 1939, to put forth the correct theory of stellar thermonuclear energy generation. |
На их расчётах основывались Карл Фридрих фон Вайцзекер и Ханс Бете, которые в 1939 году предложили признанную ныне теорию генерации звёздной термоядерной энергии. |
Mr. Hans van Ginkel, Rector of the United Nations University in Tokyo, had stressed the importance of dialogue and the ability to listen in an increasingly complex and interrelated world. |
Г-н Ханс ван Гинкель, ректор Университета Организации Объединенных Наций в Токио, подчеркнул важное значение диалога и умения прислушиваться к разным мнениям в этом непрерывно усложняющемся и взаимосвязанном мире. |
Hans Joachim Heintze, "The legal status of refugee children according to the Convention on the Rights of the Child" |
Ханс Иоахим Хейнтце: "Юридический статус детей беженцев согласно Конвенции Организации Объединенных Наций о правах ребенка" |
Ms. Virginia Cram-Martos would be head of the first branch and Mr. Hans Hansell head of the second. |
Первую службу будет возглавлять г-жа Виржиния Крам-Мартуш, а вторую службу - г-н Ханс Ханселл. |
The Ambassador and Permanent Representative to the International Organizations in Vienna, Hans Lundborg, was elected Chairperson of the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization for 2008. |
Посол и Постоянный представитель при международных организациях в Вене Ханс Лундборг был избран Председателем Подготовительной комиссии Организации по Договору о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний на 2008 год. |
Researcher Hans Rosling uses his cool data tools to showhow countries are pulling themselves out of poverty. He demosDollar Street, comparing households of varying income levelsworldwide. Then he does something really amazing. |
Исследователь Ханс Рослинг, с помощью своих замечательныхсредств визуализации, показывает как разные страны борются сбедностью. Он представляет «Долларовую улицу», как визуальноесредство сравнения семей в разных странах с разным уровнем дохода.А в конце презентации совершает нечто совершеннопотрясающее. |
In 1902, Hans Klink and J. Schlenzig established a new Ramu station that was later connected by a bridle track to the coast. |
В 1902 году Ханс Клинк и Й. Шленциг основали новую стоянку на реке Раму, которая впоследствии была соединена с противоположным берегом канатным мостом. |
As a result, Houtermans moved to Göttingen in 1945, where Hans Kopferman and Richard Becker got him positions at the Institut für Theoretische Physik and II. |
В результате в 1945 г. Хоутерманс переехал в Гёттинген, где Ханс Копферман и Рихард Беккер нашли ему должности в Институте теоретической физики и 2-м физическом институте Гёттингенского университета. |
Though theoretically tenable, his conclusion was misplaced, whereas Hans Bethe some 20 years later confirmed the phenomenon and named it "Delbrück scattering". |
Его выводы оказались неприменимы в данном конкретном случае, однако 20 лет спустя Ханс Бете подтвердил существование такого явления и назвал его «Дельбрюковским рассеянием». |
In addition to a live musical performance of "Devil Trigger" from Devil May Cry 5, the show also featured an orchestra that included composers Hans Zimmer, Lorne Balfe, and Harry Gregson-Williams which performed music from some of the nominated games. |
Помимо живого музыкального представления «Devil Trigger» от Devil May Cry 5, в шоу также был живой оркестр, в который вошли композиторы Ханс Циммер, Лорн Бэлф, Гарри Грегсон-Уильямс, Лена Рейн и Сара Шахнер, которые исполнили музыку из некоторых номинированных игр. |
Like the RMS Titanic, Hans Hedtoft was said to be the safest ship afloat, being described as "unsinkable" by some. |
Подобно «Титанику» «Ханс Хеттофт» был назван самым безопасным кораблём из находящихся на плаву, некоторые называли его «непотопляемым». |
Hans Rosling unveils new data visuals that untangle thecomplex risk factors of one of the world's deadliest diseases: HIV.He argues that preventing transmissions - not drug treatments - is the key to ending the epidemic. |
Ханс Рослинг представляет нашему вниманию новую нагляднуюдемонстрацию, которая расшифровывает сложные факторы риска одногоиз самых опасных заболеваний в мире - ВИЧ. Он утверждает, чтопредотвращение передачи инфекции, а не лечение лекарственнымисредствами, является ключевым способом прекращенияэпидемии. |
In 1982, Greenland ice cores drilled by Hans Oeschger, Willi Dansgaard, and collaborators revealed dramatic temperature oscillations in the space of a century in the distant past. |
В 1982 году Ханс Ечгер и Вилли Дансгаард с сотрудниками получили в Гренландии керны льда, которые показали, что в далеком прошлом имели место драматические колебания температуры в пределах одного столетия. |
In the following years, Andersch worked with the literary circle Group 47, members of which included the authors Ingeborg Bachmann, Wolfgang Hildesheimer, Arno Schmidt, Hans Magnus Enzensberger and Helmut Heissenbüttel, among others. |
В последующие годы Андерш работал совместно с литературным кружком «Группа 47», в который входили также писатели Ингеборг Бахман, Вольфганг Хильдесхаймер, Арно Шмидт, Ханс Магнус Энценсбергер и Гельмут Хайссенбюттель. |
Hugo Schmeisser and his brother Hans were interrogated for weeks by weapon expert teams of the American and British secret services. |
Хуго Шмайссер и брат Ханс Шмайссер взяты под арест, где они неделями допрашиваются американскими оружейными экспертами и представителями британских спецслужб. |
Mr. Hans Prayon, Vice-President of Hering Textil, and President of the |
Г-н Ханс Прайон, вице-президент компании "Геринг текстил" и президент промышленной |
In December 2000, the Registrar, Dorothee de Sampayo Garrido-Nijgh, left the Tribunal and Hans Holthuis (Netherlands) was appointed as the new Registrar. |
В декабре 2000 года Секретарь Трибунала Дороти де Сампайо Гарридо-Ниджг вышла из состава Трибунала, а на место Секретаря был назначен Ханс Холтуйс (Нидерланды). |
Hans Rosling reframes 10 years of UN data with hisspectacular visuals, lighting up an astonishing - mostlyunreported - piece of front-page-worthy good news: We're winningthe war against child mortality. Along the way, he debunks oneflawed approach to stats that blots out such vitalstories. |
Демонстрируя свое неординарные подходы, Ханс Рослингпереосмысливает данные ООН за 10 лет, освещает удивительные, чащевсего неопубликованные, позитивные факты, достойные первой полосыгазеты. В процессе он развенчивает одну ошибочную практику встатистике, которая не учитывает подобные жизненно важныефакты. |