Английский - русский
Перевод слова Hans

Перевод hans с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ханс (примеров 434)
Hans Müller served as a pilot during the Second World War - in a German bombing squadron. Ханс Мюллер служил пилотом во время Второй Мировой Войны... В немецкой эскадре бомбардировщиков.
Hans Rosling: The good news of the decade? Ханс Рослинг: Хорошие новости десятилетия?
Mr. Hans Genberg, Professor, Graduate Institute of International Studies, Director of the International Center for Monetary and Banking Studies, Geneva Г-н Ханс Генбенг, проф., Институт высших международных исследований, директор Международного центра по изучению денежно-кредитных и банковских вопросов, Женева
In 1982, Greenland ice cores drilled by Hans Oeschger, Willi Dansgaard, and collaborators revealed dramatic temperature oscillations in the space of a century in the distant past. В 1982 году Ханс Ечгер и Вилли Дансгаард с сотрудниками получили в Гренландии керны льда, которые показали, что в далеком прошлом имели место драматические колебания температуры в пределах одного столетия.
Hans Hansell informed the meeting Butterly would take the position servicing the CSG as of 1 October 2001. Rocio Cardenas would be taking one year's leave of absence as of 22 September 2001. Tauno Kangur was temporarily moving to the Statistics Division. Ханс Ханселл проинформировал совещание о том, что с 1 октября 2001 года работу по обслуживанию РГС будет выполнять г-н Том Баттерли. Росио Карденас с 22 сентября 2001 года будет находиться в отпуске сроком на один год. Тауно Кангур временно переводится в Отдел статистики.
Больше примеров...
Ганс (примеров 319)
Hans said he hopes to be back in a few weeks. Ганс сказал, надеется вернуться через пару недель.
Ezekiel's spaceship fit exactly into the temple that Hans Herbert Beier recreated. Иезекиильские корабли соответствует в точности храму, что Ганс ГербертБайер воссоздал заново.
Hans, what are you doing? Ганс, что вы делаете?
Make that two, Hans. Давай два шнапса, Ганс.
In fact if you're responsible - if you know about some data in a government department, often you find that these people, they're very tempted to keep it - Hans calls it database hugging. На самом деле, если вы знаете о каких-либо данных в министерстве, то зачастую вы обнаруживаете, что эти люди поддаются сильному искушению оставить данные себе, Ганс называет это обниманием базы данных.
Больше примеров...
Ханса (примеров 143)
I ditched Hans and left him at the club. Бросила Ханса в клубе и ушла.
They forced me to pretend I was this Hans guy, threaten some shrink. Они принудили меня выдать себя за человека Ханса и угрожать какой-то психиаторше.
Alexander applied AKVIS Coloriage to colorize a self-portrait of German artist Hans Baldung, drawn in 1534, at the age of 49 years. Александр Владимирович с помощью плагина AKVIS Coloriage раскрасил автопортрет немецкого художника Ханса Бальдунга (Baldung), написанный им в 1534 году в возрасте 49 лет.
In 1949 Auden and Kallman wrote the libretto for Igor Stravinsky's opera The Rake's Progress, and later collaborated on two libretti for operas by Hans Werner Henze. В 1949 году Оден и Каллман написали либретто к опере Игоря Стравинского «Похождения повесы», а впоследствии сотрудничали над двумя либретто к операм Ханса Вернера Хенце.
The fourth vowel was still present in Old Greenlandic as attested by Hans Egede. Четвёртый гласный звук ещё присутствовал в старогренландском, по данным Ханса Эдеге.
Больше примеров...
Ганса (примеров 106)
Just make sure that nobody will identify the kid... and that everyone can recognise Hans. Просто убедитесь, что никто не пустит слухов о мальчике и чтобы Ганса узнали все.
After the war he visited an old friend Professor Hans Ertel in Berlin. После войны он посетил профессора Ганса Эртеля, старого друга, в Берлине.
Müller sends Iron Hans to deal with Schurenberg, but Shura manages to kill Hans. Мюллер посылает «Железного Ганса» разобраться с Шуренбергом, но тот убивает Ганса.
These, the brainchild of Benz chief engineer Hans Nibel, were inspired by the Rumpler Tropfenwagen and were intended to increase public acceptance of mid-engined cars. Детище главного инженера компании Ганса Нибела было вдохновлено австрийским автомобилем Rumpler Tropfenwagen и предназначалось для повышения общественного признания автомобилей со среднемоторной компоновкой.
If we say just small-scale production, as is the tendency here, to go back to local food means that a poor man like Hans Rosling cannot even eat oranges anymore because in Scandinavia we don't have oranges. Если мы говорим, что поддерживаем только тенденцию мелкого производства, то переход к местному пищевому производству будет означать, что бедняги вроде Ганса Рослинга не смогут больше есть апельсины, поскольку в Скандинавии их не выращивают.
Больше примеров...
Хансом (примеров 83)
You'd had a disagreement with Hans, and Ulrich knew every detail. У тебя какие-то разногласия с Хансом. И Ульрих знает подробности.
On February 26, 2012, Sheila performed at the 2012 Academy Awards alongside Pharrell Williams and Hans Zimmer, playing the into and out of commercial segments. 26 февраля 2012 года Шейла выступила на церемонии вручения премии Оскар 2012 вместе с Фарреллом Уильямс и Хансом Циммером, сыграв в коммерческих сегментах.
He was one of the founding members of UCSD's school of chemistry, which was created in 1960, along with Stanley Miller, Hans Suess, and Jim Arnold. Он был одним из членов-учредителей химической школы при UCSD, которая была создана в 1960 году, вместе со Стэнли Миллером, Хансом Зюсс, и Джимом Арнольдом.
He made a deal with Hans. Он заключил сделку с Хансом.
From the start of December 1989, the GDR government of Prime Minister Hans Modrow was influenced from a Central Round Table, at which the dissolution of the suppressive state security service, the Stasi, was put into action and preparations were made for free elections. Правительство во главе с премьер-министром Хансом Модровом с начала декабря 1989 года контролировало проведение круглого стола, совместные действия с демонстрантами привели к роспуску верхушки Штази и к прекращению репрессий с его стороны, что привело к приготовлениям по формированию свободного сильного народного представительства.
Больше примеров...
Хансу (примеров 52)
I should like to use this opportunity to pay tribute to the Secretary-General and his Special Representative in Kosovo, Hans Haekkerup, for their work in the region. Я хотел бы воспользоваться этой возможностью для того, чтобы воздать должное Генеральному секретарю и его Специальному представителю в Косово Хансу Хеккерупу за их работу в регионе.
Before spelling out what these tasks are, let me first take this opportunity to publicly convey my warm congratulations and best wishes to Mr. Hans Haekkerup as he takes up his new responsibilities at the helm of UNMIK. Прежде чем подробно излагать эти задачи, позвольте мне сначала воспользоваться случаем для того, чтобы публично выразить гну Хансу Хеккерупу свои теплые поздравления и наилучшие пожелания в тот момент, когда он приступает к исполнению своих новых обязанностей во главе МООНК.
In conclusion, I would like to express my gratitude to my Special Representative, Hans Haekkerup, and the international and local staff of UNMIK, whose tireless efforts and dedication under extremely difficult and demanding conditions have made possible the notable achievements of the last three months. В заключение я хотел бы выразить свою признательность своему Специальному представителю, Хансу Хеккерупу, и международному и местному персоналу МООНК, неустанные и самоотверженные усилия которых в крайне сложных и напряженных условиях позволили добиться за последние три месяца столь значительного прогресса.
We would also like to thank the Secretary-General for his report and, like our colleagues, we would also like to pay a special tribute to Mr. Hans Haekkerup, who demonstrated wise and effective leadership at a crucial time for Kosovo. Мы также хотели бы поблагодарить Генерального секретаря за его доклад и, как и наши коллеги, мы также хотели бы воздать должное гну Хансу Хеккерупу, который продемонстрировал мудрое и эффективное руководство в критически важное для Косово время.
In conclusion, I should like to express my gratitude to Mr. Hans Haekkerup for his steady leadership during a period that has seen significant progress, and to the men and women of UNMIK for their wonderful work in difficult circumstances. В заключение я хотел бы выразить свою признательность гну Хансу Хеккерупу за его твердое руководство в период, в течение которого удалось добиться существенного прогресса, и мужчинам и женщинам из состава МООНК за их заслуживающую самой высокой оценки работу в сложных условиях.
Больше примеров...
Гансом (примеров 48)
Hopefully, my relationship with Hans is strong enough that he'll agree to beat me for free. Надеюсь, мои отношения с Гансом является достаточно теплыми, что он согласится делать мне массаж бесплатно.
I was hoping you could look after Hans for a few hours? Надеялась, вы посидите с Гансом пару часов.
In December 1922, Krėvė-Mickevičius met with Reichswehr's commander Hans von Seeckt and was assured that German army would not interfere with the Lithuanian plans in the region. В декабре 1922 года Креве встретился с командующим рейхсвера Гансом фон Сектом и был уверен, что немецкая армия не будет вмешиваться в конфликт.
Apologies to Hans Rosling - he said anything that's notusing real stats is a lie - but the big delta there is how we dealwith this from a public standpoint. заранее извиняюсь перед Гансом Рослингом, он говорил, чтовсё, что не использует реальные цифры - это ложь - но большаяразница в том, что считается допустимым поведением с общественнойточки зрения.
Nearly all the sixteenth-century fountains, except the Zähringer fountain which was created by Hans Hiltbrand, are the work of the Fribourg master Hans Gieng. Почти все фонтаны XVI века, кроме фонтана Церингера, созданного Гансом Хилтбрандом, являются работами Ганса Гиенга - мастера из Фрайбурга.
Больше примеров...
Гансу (примеров 14)
Supervisor Elliot, he thinks we're being obsessive about the Hans Schroeder case, about Nucky Thompson. Начальник службы Эллиот считает, что мы помешаны на деле по Гансу Шрёдеру и на Наки Томпсоне. У нас есть свидетель.
One of the royal couple's sons, Duke Hans II, had a burial room built in the chapel with an imposing portal of marble and alabaster. Одному из сыновей королевской пары, герцогу Гансу II, построили склеп в часовне с внушительной дверью из мрамора и алебастра.
I already told Hans. Я уже сказала Гансу.
The first referenced book chapter where "in silico" appears was written by Hans B. Sieburg in 1990 and presented during a Summer School on Complex Systems at the Santa Fe Institute. Первое упоминание в книге принадлежит Гансу Б. Зибургу (1990) в главе, основанной на докладе, прочитанном на летней школе по Сложным системам в Институте Санта-Фе.
In January 1681, as a precaution against an outbreak of plague then affecting Magdeburg, he and his second wife Dorothea moved to the home of his son Hans Otto in Hamburg. В январе 1681-го, под предлогом того, что Магдебургу грозит эпидемия чумы, Герике с женой Доротеей перебрался к сыну - Отто Гансу, который жил в Гамбурге.
Больше примеров...
Хэнс (примеров 4)
Look, we're up against it, Hans. Мы в в безвыходном положении, Хэнс.
Don't you ever get lonely, Hans? Тебе бывает одиноко, Хэнс?
Hans, you put the kettle on. Хэнс, поставь чайник.
Heads down, Hans. Не вмешиваемся, Хэнс.
Больше примеров...
Хансе (примеров 8)
Have you forgotten your last dalliance... hans? Ты забыла о своем последнем увлечении? О Хансе?
I can tell you about Hans Olavsen... Я скажу вам о Хансе Олавсене...
Do you know anything special about Hans Edelkern? Знаете ли вы что-то особенное о Хансе Эделькерне?
Tell me more about Hans Olavsen. Расскажите мне о Хансе Олавсене.
I lied about Hans. Я солгал о Хансе.
Больше примеров...
Гансе (примеров 6)
As for Hans, his soul was lighter than a child's. Что о Гансе, то его душа была легче души ребенка.
What can you tell us about a Hans Schroeder? Что Вы можете нам рассказать о Гансе Шредере?
Hans and Hilde Coppi are remembered in Peter Weiss' novel Die Ästhetik des Widerstands ("The Aesthetics of the Resistance", written 1975-1981). Воспоминания о Гансе и Хильде Коппи в романе Петера Вайса Die Ästhetik des Widerstands («Эстетика сопротивления», 1975-1981).
What was particularly clever about Clever Hans, the horse, who was rather famous in his day? Что было особенно умного в Умном Гансе, лошади, Который был довольно известен в свое время?
You know Hans Baldung? Слышали о Гансе Бальдунге?
Больше примеров...
Hans (примеров 38)
This chronology of Alberto III Pio's life is based upon Hans Semper, F.O. Schulze, & W. Barth, Carpi. Хронология жизни Альберто III Пио дана по следующим источникам: Hans Semper, F.O. Schulze, & W. Barth, Carpi.
This would cast doubt on its predictive value and suggests false positives. see: "The Relationship between Standard Automated Perimetry and GDx VCC Measurements", Nicolaas J. Reus and Hans G. Lemij... Это ставит под сомнение его прогностическую ценность и предполагает возможность ошибочных прогнозов. см: "The Relationship between Standard Automated Perimetry and GDx VCC Measurements", Nicolaas J. Reus and Hans G. Lemij...
Many Icelandic women married Allied soldiers and subsequently gave birth to children, many of whom bore the patronymic Hansson (hans translates as "his" in Icelandic), which was used because the father was unknown or had left the country. Многие исландские женщины вышли замуж за солдат союзников и родили детей, многие из которых несли отчество Ханссон (hans с исландского переводится как «его»).
Our Chef-Sommelier Hans Tuin is happy to assist with your choice of wine. Сделать выбор Вам поможет наш главный сомелье Hans Tuin.
Hans Nadelhoffer (1940-1988), an expert from Christie's jewellery department in Geneva, known for its reference monograph devoted to Cartier, planned, in 1981, writing a book about Belperron's work. Ганс Надельхофер (англ. Hans Nadelhoffer) (1949-1988), эксперт ювелирного департамента Кристи в Женеве и автор известной монографии о доме Картье, собирался в 1981 году приступить к работе над книгой о Сюзанн Бельперрон.
Больше примеров...