Английский - русский
Перевод слова Hand
Вариант перевода Ручных

Примеры в контексте "Hand - Ручных"

Примеры: Hand - Ручных
15 hand grenades of different types 15 ручных гранат различных типов.
7,045 defence and assault hand grenades 7045 оборонительных и наступательных ручных гранат
Number of hand pumps installed; Число установленных ручных насосов.
Number of hand pumps required: Требуемое количество ручных насосов:
Remaining number of hand pumps required: Количество дополнительно требуемых ручных насосов:
Ratchet: This can be engaged when continuous spring tension is not required, e.g. hand tools. Механизм щеколды: Может быть использован, когда не требуется постоянное натяжение пружины, например, при ручных инструментах.
OLS northern sector supported local blacksmith production of 18,700 hand tools specified to locally appropriate criteria. Северный сектор операции МЖС помог наладить местное кузнечное производство, в результате чего было изготовлено 18700 ручных орудий, наиболее отвечающих местным условиям.
Controls for the application of the brakes can include hand and foot operated control levers. Органы тормозного управления могут быть в виде ручных и ножных рычагов.
Each man was issued their personal weapons and ammunition as well as up to nine hand grenades and four Bren gun magazines. Каждому бойцу было выдано личное оружие, боеприпасы, а также до девяти ручных гранат или четырёх магазинов к ручному пулемёту «Брен».
The shed is created by hand levers, which you lock in open shed position. Зев станка открывается с помощью ручных рычагов, которые фиксируются при открытом зеве.
As result of the contests,520 hand wells were created and 500,000 livestock were supplied with water. В результате проведения конкурсов было сооружено 520 ручных колодцев, а 500000 голов скота получили доступ к воде.
20 hand grenades, One FN Belgian pistol, a shortened M16 rifle Sgt. Bluchin signed for. 20 ручных гранат, один пистолет ФН бельгийского производства, автомат М-16, который числится за сержантом Блохиным.
He bombed two cars in Gothenburg, in September 2006, with hand grenades, in acts of revenge as the victims had previously testified against him. В 2006 году с помощью ручных гранат им были взорваны две машины в Готтенбурге, принадлежащие свидетельствовавшим против него людям.
In mosquito larviciding operations, dermal exposure was found to average 3.6 mg/h with both power and hard sprayers and 12.3 mg/h using a granular formulation dispersed by hand. В ходе операций по уничтожению личинок комаров установлено, что воздействие на кожу составляет в среднем 3,6 мг/ч при применении как механических, так и ручных распылителей, и 12,3 мг/ч при нанесении гранулированных составов вручную.
Additional information was submitted to the Rapporteur Member State on hand held application in citrus with a study conducted in the field using hand held injectors. Такая дополнительная информация была представлена проводящему оценку государству-члену и касалась ручного внесения для обработки цитрусовых на основе осуществленного в полевых условиях исследования внесения пестицида с применением ручных инжекторов.
Yet, the sector is almost entirely driven by smallholder primary production characterised by the use of hand tools, and reliance upon traditional rain-fed cropping methods and animal husbandry. Пока что данный сектор практически полностью функционирует за счет мелких земельных собственников, являющихся производителями первичной продукции, и характеризуется использованием ручных орудий труда и ставкой на традиционные методы возделывания сельскохозяйственных культур за счет осадков и животноводство.
This evaluation concluded that use of aldicarb by operators protected in accordance with label requirements via hand held injectors and tractor mounted granule applicators with direct in-soil placement was not of risk to human health. По итогам этой оценки был сделан вывод о том, что использование алдикарба операторами, защищенными в соответствии с указанными на этикетке требованиями, посредством ручных инжекторов и установленных на тракторе аппликаторов гранул с прямой заделкой в почву не порождает риска для здоровья людей.
C In addition to the fire-extinguishing appliances prescribed in the general technical requirements, the vessel should be provided with at least four additional hand fire-extinguishers С Помимо противопожарного оборудования, предусмотренного в общих технических предписаниях, по меньшей мере четыре дополнительных ручных огнетушителя.
Excavations of the site in between 1978 and 1995 revealed a further 17 teeth belonging to five individuals, a total of seven hand axes and some animal bones, some of which show signs of butchery. При раскопках 1978-1995 годов обнаружено ещё 17 зубов, относящихся к 5 различным неандертальцам, а также 7 ручных топоров и несколько костей животных, на некоторых из них имеются следы орудий.
The target for 1993/95, is to provide a total of about 6,000 new or rehabilitated water sources (2,000 per year) to support the resettlement process, including the placement of hand pumps on existing wells that lack them. Задача на 1993-1995 годы предусматривает создание или восстановление в общей сложности около 6000 водных источников (по 2000 в год) в целях содействия процессу расселения, включая установку ручных насосов на скважинах.
However, one suspect was unable to recognize basic explosive materials, to identify components of hand grenades or to hold a handgun correctly - all subjects he claimed to have been trained in the use of. Однако один из подозреваемых не смог показать основные взрывчатые вещества и определить компоненты ручных гранат и не мог правильно держать в руках стрелковое оружие, при этом он утверждал, что его обучили их применению.
Over the reporting period, Mogadishu saw regular attacks with hand grenades and improvised explosive devices (vehicle-borne and otherwise), as well as a significant increase in targeted threats and killings by Al-Shabaab. В отчетный период в Могадишо регулярно происходили нападения с использованием ручных гранат и самодельных взрывных устройств, как установленных на транспортных средствах, так и применяемых каким-либо иным образом, а также значительно возросло число случаев целенаправленного запугивания населения и совершения убийств движением «Аш-Шабааб».
UNIDO's projects in this field are exemplified by the assistance being given to the hand tool, ceramic and glass industries in India by introducing energy-efficient technologies and processes, undertaking energy audits, improving quality standards and establishing market linkages. Примером проектов, осуществляемых ЮНИДО в этой области, может служить помощь, оказываемая индийским предприятиям по производ-ству ручных инструментов, а также предприятиям керамическо - стекольной промышленности на основе внедрения энергоэффективных технологических про-цессов, проведения обзоров энергоэффективности, повышения стандартов качества и развития рыночных связей.
By March 2002, a total of 4,425 family latrines, 410 dug-wells, 43 hand pump platforms and drainage, and 868 water jars with a capacity of 1,300 litres were completed. К марту 2002 года были завершены работы по созданию 4425 семейных уборных, 410 колодцев, 43 платформ для ручных насосов и дренажных систем и 868 емкостей для хранения воды объемом 1300 литров.
Lance Corporal Carpenter and a fellow Marine were manning a rooftop security position on the perimeter of Patrol Base Dakota when the enemy initiated a daylight attack with hand grenades, one of which landed inside their sandbagged position. Младший Капрал Карпентер и его сослуживец занимали свои позиции на крыше военного охранения по периметру базы Дакота, когда враг начал атаку с использованием ручных гранат, одна из которых попала на их позицию.