| The use of hand held applications in greenhouse was not fully assessed. | Полную оценку использования ручных средств внесения в парниках провести не удалось. |
| Talk to me about hand grenades. | Поговори со мной о ручных гранатах. |
| The United Nations was directly targeted in three hand grenade attacks against its sites in January, without casualties. | В январе на объекты Организации Объединенных Наций были совершены три нападения с применением ручных гранат, в ходе которых жертв удалось избежать. |
| This incident was followed on 19 June by an attack by unknown perpetrators, who threw two hand grenades at gate 31 in the early hours of the morning. | За этим инцидентом последовало 19 июня нападение неизвестных, которые рано утром бросили две ручных гранаты в направлении 31й заставы. |
| Between 16 January and 17 April, 19 such explosions were recorded in northern Kosovo, 15 of them caused by hand grenades. | С 16 января по 17 апреля в северной части Косово было зарегистрировано 19 таких взрывов, 15 из них были вызваны применением ручных гранат. |
| In northern Kosovo, a joint EULEX, Kosovo police and KFOR operation produced positive results in stopping a string of hand grenade attacks in northern Mitrovica. | В северном Косово совместная операция ЕВЛЕКС, косовской полиции и СДК принесла положительные результаты, положив конец серии нападений с применением ручных гранат в северной Митровице. |
| In addition, the Government's Water, Environment and Sanitation Department began the construction of 300 latrines and sent technicians to repair 18 hand pumps. | Кроме того, правительственный Департамент водных ресурсов, охраны окружающей среды и санитарии приступил к сооружению 300 общественных уборных и направил в район технических специалистов для ремонта 18 ручных насосов. |
| The Food and Agriculture Organization of the United Nations provided rainy season support consisting of foodstuffs, vegetable seeds and hand tools to 2,000 households. | Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединенных Наций оказывала помощь в сезон дождей, которая заключалась в предоставлении 2000 домашних хозяйств продовольствия, семян овощей и ручных инструментов. |
| Moreover, in 2014, 24 water systems would be maintained in communities and 20 hand pumps would be installed at each project site. | Кроме того, в 2014 году в населенных пунктах эксплуатировались 24 системы водоснабжения и были установлены 20 ручных насосов - по одному на территории каждого проекта. |
| Manufacture of non-power hand tools and metal kitchen utensils | Производство неэлектрических ручных инструментов и кухонной утвари из металла |
| All right, we'll try one more week of medical restriction, and then I'll issue you some hand grenades. | Хорошо, еще одна неделя больничного и я с чистой совестью выдам тебе парочку ручных гранат. |
| I'd like to see what you got in the way of combs, brushes, and hand mirrors. | Я хочу посмотреть, что у вас есть из гребней, щёток и ручных зеркал. |
| These include several hundred long barrelled weapons, including machine guns, hundreds of hand grenades and a large quantity of ammunition. | Было собрано, в частности, несколько сот единиц длинноствольного оружия, включая пулеметы, сотни ручных гранат и большое количество боеприпасов. |
| Tried for alleged involvement in two hand grenade attacks in 2007, he was sentenced to 22 years' imprisonment in May 2008. | Его судили за предполагаемое участие в двух нападениях с применением ручных гранат, произошедших в 2007 году. В мае 2008 года его приговорили к 22 годам лишения свободы. |
| For hand calculations, the test is only feasible in the case of a 2× 2 contingency table. | Для ручных вычислений тест выполним только в случае размерности факторных таблиц 2× 2 {\displaystyle 2\times 2}. |
| He then dashed through a hail of small arms and exploding hand grenades to abort a breach of the main gate. | Затем он ринулся через град пуль и взрывающихся ручных гранат, чтобы закрыть брешь в главных воротах. |
| And then, after he kills the women, he peels off their faces and uses them to make hand puppets. | А потом, когда он убивает женщин, он отрезает их лица и наряжает ими своих ручных кукол. |
| The armament of this group consisted of two RPG-7 hand grenade launchers, one PK machine gun and AK-47 assault rifles. | На вооружении данной группы состояло два ручных гранатомета РПГ-7, 1 пулемет ПК и автоматы АК-47. |
| Bomb squad estimates the force was about twice the size of a hand grenade. | Сила взрыва, по оценке сапёров, равна мощности двух ручных гранат. |
| How well do you understand the Goa'uld hand device, how it works? | Насколько хорошо ты разбираешься в ручных устройствах Гоаулдов, как они работают? |
| Or 2,000 hand grenades, to be exact. | или 2000 ручных гранат, точнее. |
| 2,828 hand tools (various types) | 2 828 ручных инструментов (различных видов) |
| OLS distributed 1,075 tons of seed and 143,000 hand tools in 1996 to assist over 135,000 households in 114 locations. | В рамках операции МЖС были распределены 1075 тонн семян и 143000 ручных сельскохозяйственных орудий для оказания помощи более чем 135000 хозяйств в 114 точках. |
| Over 2,800 tonnes of seeds and 1.1 million hand tools were delivered by UNICEF, ICRC and non-governmental organization partners in 1994. | В 1994 году ЮНИСЕФ, МККК и партнеры из числа НПО предоставили более 2800 Мт семян и 1,1 млн. единиц ручных орудий. |
| I'd be willing to trade my share of the mine right now for a few hand grenades. | С удовольствием поменял бы сейчас своё золото на несколько ручных гранат. |